Goran Bregovic - TIS AGAPIS SOU TO RISKO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Goran Bregovic - TIS AGAPIS SOU TO RISKO




TIS AGAPIS SOU TO RISKO
TIS AGAPIS SOU TO RISKO
I agapi andehi ftani mono na trhi
I agapi andehi ftani mono na trhi
An den ehi ormi an stathi mia stigmi
An den ehi ormi an stathi mia stigmi
Ap'ti sela tha pesi
Ap'ti sela tha pesi
I agapi mas ftani ke tus dio na ksekani
I agapi mas ftani ke tus dio na ksekani
Ki an den figis the figo gia panda
Ki an den figis the figo gia panda
Gia ligo ksana n'anasani
Gia ligo ksana n'anasani
Ematha na s'eho na se hano na se vrisko
Ematha na s'eho na se hano na se vrisko
Ke na zo me tis agapis su to risko
Ke na zo me tis agapis su to risko
Ematha na pezo na kerdizo ke na hano
Ematha na pezo na kerdizo ke na hano
Ke na zo san na min ine na pethano
Ke na zo san na min ine na pethano
Apo tote pu lipis apo tote pu lipis
Apo tote pu lipis apo tote pu lipis
Pio poli se zito pio bathia s'agapo
Pio poli se zito pio bathia s'agapo
Pio poli mu anikis
Pio poli mu anikis
Apo tote pu lipis pio poli mu anikis
Apo tote pu lipis pio poli mu anikis
Ke mazi su kimame ksipnao thimame
Ke mazi su kimame ksipnao thimame
To poso mu lipis
To poso mu lipis
Ematha na s'eho na se hano na se vrisko
Ematha na s'eho na se hano na se vrisko
Ke na zo me tis agapis su to risko
Ke na zo me tis agapis su to risko
Ematha na pezo na kerdizo ke na hano
Ematha na pezo na kerdizo ke na hano
Ke na zo san na min ine na pethano
Ke na zo san na min ine na pethano
I agapi mu ftani dio kardies na zestani
I agapi mu ftani dio kardies na zestani
Ki an mu lipis esi ki i zoi mu i misi
Ki an mu lipis esi ki i zoi mu i misi
Ki agapi mu ftani
Ki agapi mu ftani
I agapi mu ftani dio kaimus na glikani
I agapi mu ftani dio kaimus na glikani
Na kinisi vuna se feri ksana
Na kinisi vuna se feri ksana
I agapi mu ftani.
I agapi mu ftani.
Ematha na s'eho na se hano na se vrisko
Ematha na s'eho na se hano na se vrisko
Ke na zo me tis agapis su to risko
Ke na zo me tis agapis su to risko
Ematha na pezo na kerdizo ke na hano
Ematha na pezo na kerdizo ke na hano
Ke na zo san na min ine na pethano
Ke na zo san na min ine na pethano
(Translation)
(Translation)
Love only stays alive if you run,
Love only stays alive if you run,
And if you run out of strength, if you stop for a second--
And if you run out of strength, if you stop for a second--
It will fall out of its saddle.
It will fall out of its saddle.
Our love is enough to bring us both down,
Our love is enough to bring us both down,
If you will not leave, then I will--
If you will not leave, then I will--
Forever, to have at least a short break.
Forever, to have at least a short break.
I learned to be with you, to lose you, to find you
I learned to be with you, to lose you, to find you
And to live with your love's risk.
And to live with your love's risk.
I learned to play, to win and to lose,
I learned to play, to win and to lose,
And to live like I will never die.
And to live like I will never die.
Since you've been gone,
Since you've been gone,
The more I seek you, the more I love you,
The more I seek you, the more I love you,
The more you belong to me,
The more you belong to me,
Since you've been gone,
Since you've been gone,
You belong more to me,
You belong more to me,
I fall asleep with you, and waking up, recall
I fall asleep with you, and waking up, recall
How much I miss you.
How much I miss you.
I learned to be with you, to lose you, to find you
I learned to be with you, to lose you, to find you
And to live with your love's risk.
And to live with your love's risk.
I learned to play, to win and to lose,
I learned to play, to win and to lose,
And to live like I will never die.
And to live like I will never die.
Our love is big enough to warm two hearts,
Our love is big enough to warm two hearts,
But I'm lacking you, you're a half of my life,
But I'm lacking you, you're a half of my life,
And our love is enough,
And our love is enough,
Our love is enough for me to sweeten two griefs (spelling?)
Our love is enough for me to sweeten two griefs (spelling?)
To move mountains and to bring you back here again,
To move mountains and to bring you back here again,
Our love is enough
Our love is enough





Writer(s): Bregovic Goran, Ganas Michail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.