Oliver Dragojević & Goran Karan - Trag Od Jubavi - traduction des paroles en allemand

Trag Od Jubavi - Oliver Dragojević , Goran Karan traduction en allemand




Trag Od Jubavi
Spur der Liebe
Još dičjin okon gledan u svit
Noch schaue ich mit Kinderaugen in die Welt
Znan da puten naću srca drugi dil
Ich weiß, dass ich auf dem Weg den anderen Teil meines Herzens finden werde
Tamo di je trag od jubavi
Dort, wo die Spur der Liebe ist
Već dugo lutan i puno znan
Schon lange irre ich umher und weiß viel
Svako dno san taka stoput, osta san
Jeden Tiefpunkt habe ich hundertmal berührt, ich bin geblieben
Ludo slidin trag od jubavi
Verrückt folge ich der Spur der Liebe
Ja još tražim pravu jubav
Ich suche noch die wahre Liebe
Da ćutin je tilon
Um sie mit dem Körper zu fühlen
Da duša nađe dušu
Dass die Seele die Seele findet
Ka svica plamen svoj
Wie die Kerze ihre Flamme
Da se opet rodin
Um wiedergeboren zu werden
Sva mora bi proša
Würde ich alle Meere durchqueren
Za mrvu stare sriće
Für einen Krümel alten Glücks
Što s njon san ima ja
Das ich mit ihr hatte
Još uvik sanjan
Noch immer träume ich
Ja virujen
Ich glaube
Da svu lipost Bog će skupit u ti tren
Dass Gott alle Schönheit in diesem Moment sammeln wird
Kad zasvitli trag od jubavi
Wenn die Spur der Liebe aufleuchtet
Sutra da se opet rodin
Würde ich morgen wiedergeboren
Sva mora bi proša
Würde ich alle Meere durchqueren
Za mrvu stare sriće
Für einen Krümel alten Glücks
Što s njon san ima ja
Das ich mit ihr hatte
Ja još tražim pravu jubav
Ich suche noch die wahre Liebe
Da ćutin je tilon
Um sie mit dem Körper zu fühlen
Da duša nađe dušu
Dass die Seele die Seele findet
Ka svića plamen svoj
Wie die Kerze ihre Flamme
Zrna pijeska mi smo
Sandkörner sind wir
Šta je sudba spojila
Die das Schicksal verbunden hat
Da nas opet baci dalje
Um uns wieder weiter zu werfen
Svakog na svoj kraj
Jeden an sein eigenes Ufer
Da nađem mir u jubavi
Damit ich Frieden in der Liebe finde
Ja još tražim pravu jubav
Ich suche noch die wahre Liebe
Sva mora bi proša
Alle Meere würde ich durchqueren
Za mrvu stare sriće šta s njon sam ima ja
Für einen Krümel alten Glücks, das ich mit ihr hatte
Da se opet rodin
Um wiedergeboren zu werden
Da ćutin je tilon
Um sie mit dem Körper zu fühlen
Da duša nađe dušu
Dass die Seele die Seele findet
Ka svića plamen svoj
Wie die Kerze ihre Flamme






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.