Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljubav Čuvaj
Bewahre die Liebe
Ljubav
cuvaj
cuvaj
za
mene
Bewahre
die
Liebe,
bewahre
sie
für
mich
Srce
pazi
ne
daj
drugome
Pass
auf
dein
Herz
auf,
gib
es
keinem
anderen
Kad
ti
kazem
lipa
mala
Wenn
ich
dir
sage,
hübsches
Mädchen
Ljubav
meni
nije
sala
Liebe
ist
für
mich
kein
Scherz
Ljubav
cuvaj
da
ti
potraje
Bewahre
die
Liebe,
damit
sie
dir
bleibt
Srce
pazi
ne
daj
drugome
Pass
auf
dein
Herz
auf,
gib
es
keinem
anderen
Cuj
me
dobro
lipa
mala
Hör
mir
gut
zu,
hübsches
Mädchen
Ljubav
meni
nije
sala
Liebe
ist
für
mich
kein
Scherz
Priko
kale
usnule
Durch
die
schlafende
Gasse
Tiho
da
te
ne
vide
Leise,
damit
sie
dich
nicht
sehen
Niz
kaline
spusti
se
Komm
die
Gassen
herunter
Neka
noc
nas
pokrije
Lass
die
Nacht
uns
bedecken
Kad
nas
ljubav
ogrije
Wenn
die
Liebe
uns
wärmt
Luna
nebom
sulja
se
Der
Mond
schleicht
über
den
Himmel
Sve
do
tvoje
ponistre
Bis
zu
deinem
Fenster
Niz
kaline
spusti
se
Komm
die
Gassen
herunter
Neka
noc
nas
pokrije
Lass
die
Nacht
uns
bedecken
Kad
nas
ljubav
ogrije
Wenn
die
Liebe
uns
wärmt
Ljubav
cuvaj
cuvaj
za
mene
Bewahre
die
Liebe,
bewahre
sie
für
mich
Srce
pazi
ne
daj
drugome
Pass
auf
dein
Herz
auf,
gib
es
keinem
anderen
Kad
ti
kazem
lipa
mala
Wenn
ich
dir
sage,
hübsches
Mädchen
Ljubav
meni
nije
sala
Liebe
ist
für
mich
kein
Scherz
Ljubav
cuvaj
da
ti
potraje
Bewahre
die
Liebe,
damit
sie
dir
bleibt
Srce
pazi
ne
daj
drugome
Pass
auf
dein
Herz
auf,
gib
es
keinem
anderen
Cuj
me
dobro
lipa
mala
Hör
mir
gut
zu,
hübsches
Mädchen
Ljubav
meni
nije
sala
Liebe
ist
für
mich
kein
Scherz
Luna
nebom
sulja
se
Der
Mond
schleicht
über
den
Himmel
Sve
do
tvoje
ponistre
Bis
zu
deinem
Fenster
Niz
kaline
spusti
se
Komm
die
Gassen
herunter
Neka
noc
nas
pokrije
Lass
die
Nacht
uns
bedecken
Kad
nas
ljubav
ogrije
Wenn
die
Liebe
uns
wärmt
Zelim
te
kraj
sebe
Ich
will
dich
neben
mir
S
druge
strane
postelje
Auf
der
anderen
Seite
des
Bettes
Da
bi
sve
i
dacu
sve
Ich
gäbe
alles
und
ich
werde
alles
geben
Nikad
nikad
da
ne
prestane
Damit
es
niemals,
niemals
aufhört
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Goran Karan, R. Cartagine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.