Paroles et traduction Goran Karan - Moja Si Ti to Znas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moja Si Ti to Znas
You Are Mine, You Know
U
tvome
sjecanju
ja
imam
stranicu
I
have
a
page
in
your
memories
Rijetko
je
otvaras
You
rarely
open
it
A
kad
je
otvoris,
nemire
probudis
But
when
you
do,
you
awaken
unrest
Moja
si,
ti
to
znas
You
are
mine,
you
know
Nocas
si
opet
tu,
u
mome
narucju
Tonight,
you
are
here
again,
in
my
embrace
Ne
das
da
budem
sam
You
won't
let
me
be
alone
Negdje
na
jastuku
mirisi
ostaju
On
the
pillow
somewhere,
there
are
still
scents
Moja
si,
ja
to
znas
You
are
mine,
I
know
I
dok
srce
stavljas
mi
na
dlan
And
while
you
place
your
heart
in
my
palm
Ja
sne
ti
pogadjam,
i
opet
pocinje
I
guess
your
dream,
and
it
starts
again
Daj
mi
ruku,
zagrli
me
Give
me
your
hand,
embrace
me
Sad
mi
trebas,
ne
pustaj
me
Now
I
need
you,
don't
let
me
go
Nocas
smo
rijeka
i
more
Tonight
we
are
the
river
and
the
sea
Sve
do
zore
Until
morning
Jedno
drugom
dali
smo
sve
We
gave
each
other
everything
Cijeli
zivot
stane
u
tren
An
entire
life
stops
for
a
moment
Nek'
tijela
zajedno
gore
Let
our
bodies
burn
together
Polako
vodis
me
u
svoje
vrtove
You
slowly
lead
me
into
your
garden
Gdje
tajne
sakrivas
Where
you
hide
secrets
U
tvojim
ocima
sva
ljubav
pociva
In
your
eyes,
all
love
rests
Moja
si,
ti
to
znas
You
are
mine,
you
know
Daj
mi
ruku,
zagrli
me
Give
me
your
hand,
embrace
me
Sad
mi
trebas,
ne
pustaj
me
Now
I
need
you,
don't
let
me
go
Nocas
smo
rijeka
i
more
Tonight
we
are
the
river
and
the
sea
Ovi
sati
sad
su
sve
sto
imamo
These
hours
are
all
we
have
now
Dok
se
nebo
igra
nasom
sudbinom
While
the
sky
plays
with
our
destiny
To
jace,
to
jace
je
od
nas
The
stronger,
the
stronger
it
is
than
us
U
tvome
sjecanju
ja
imam
stranicu
I
have
a
page
in
your
memories
Moja
si,
ja
to
znam
You
are
mine,
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Goran Karan, Branko Ruå½iä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.