Goran Karan - Nisam Te Vrijedan - traduction des paroles en allemand

Nisam Te Vrijedan - Goran Karantraduction en allemand




Nisam Te Vrijedan
Ich bin dich nicht wert
Sa grijehom na duši, sa srcem sred blata
Mit Sünde auf der Seele, mit einem Herz voll Schmutz
Bez ikoga svoga, kucam ti na vrata
Ohne jemanden, der mir gehört, klopfe ich an deine Tür
A vrijeme što bacih u vjetar ni za šta
Die Zeit, die ich in den Wind geworfen habe, für nichts
Sad lomi pred tvojom rukom koja prašta
Zerbricht nun vor deiner Hand, die vergibt
Znam nisam te vrijedan, suze sam ti dao
Ich weiß, ich bin dich nicht wert, ich habe dir Tränen geschenkt
A tebi se vraćam sada kad sam pao
Und zu dir komme ich zurück, jetzt, wo ich gefallen bin
Znam nisam te vrijedan, al' za ljubav molim
Ich weiß, ich bin dich nicht wert, aber um Liebe bete ich
K'o prosjak se vraćam, tebi koju volim
Wie ein Bettler kehre ich zurück zu dir, die ich liebe
K'o prosjak se vraćam, tebi koju volim
Wie ein Bettler kehre ich zurück zu dir, die ich liebe
Ja samo sam čovjek što na mene sliči
Ich bin nur ein Mensch, der mir ähnlich sieht
I odem li sada nigdje neću stići
Und wenn ich jetzt gehe, werde ich nirgendwo ankommen
Znam nisam te vrijedan, suze sam ti dao
Ich weiß, ich bin dich nicht wert, ich habe dir Tränen geschenkt
A tebi se vraćam, sada kad sam pao
Und zu dir komme ich zurück, jetzt, wo ich gefallen bin
Znam nisam te vrijedan, al' za ljubav molim
Ich weiß, ich bin dich nicht wert, aber um Liebe bete ich
K'o prosjak se vraćam, tebi koju volim
Wie ein Bettler kehre ich zurück zu dir, die ich liebe
Znam nisam te vrijedan(nisam te vrijedan)
Ich weiß, ich bin dich nicht wert (ich bin dich nicht wert)
Nisam te vrijedan, a, a, a
Ich bin dich nicht wert, a, a, a
A tebi se vraćam, sada kad sam pao
Und zu dir komme ich zurück, jetzt, wo ich gefallen bin
Znam nisam te vrijedan, al' za ljubav molim
Ich weiß, ich bin dich nicht wert, aber um Liebe bete ich
K'o prosjak se vraćam, tebi koju volim
Wie ein Bettler kehre ich zurück zu dir, die ich liebe
K'o prosjak se vraćam, tebi koju volim
Wie ein Bettler kehre ich zurück zu dir, die ich liebe





Writer(s): Zdenko Runjic, Nenad Nincevic, Skalinada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.