Goran Karan - Prozor Kraj Đardina - traduction des paroles en russe

Prozor Kraj Đardina - Goran Karantraduction en russe




Prozor Kraj Đardina
Окно у сада
Dok kasna noćna ura bati s kampanela
Пока поздний ночной час бьет с колокольни
U prsi tisno, jedva se diše
В груди тесно, едва дышится
Ja opet vidin jedno dite srid tinela
Я снова вижу одного ребенка среди теней
Od srca kida i pismu piše
От сердца отрывает и песню пишет
Jedna zvizda ča je pala
Одна звезда, что упала
Dušu čistu mu je takla
Душу чистую его коснулась
On će slipo da je slidi
Он будет слепо за ней следовать
Sve do raja il' do pakla
Вплоть до рая или до ада
I svitli, svitli, jedan prozor kraj đardina
И светится, светится, одно окно у сада
A iza škura još korde zvone
А за ставнями еще струны звенят
I jeca, jeca ona ista mandolina
И плачет, плачет та же мандолина
Kasna je ura, mater ga zove
Поздний час, мать его зовет
I svitli, svitli, jedan prozor moga grada
И светится, светится, одно окно моего города
Dok od lipote srce se cipa
Пока от красоты сердце разрывается
I neka leti nebu ova serenada
И пусть летит к небу эта серенада
Adio, moja mladosti lipa
Прощай, моя юность прекрасная
Dok kasna noćna ura bati s kampanela
Пока поздний ночной час бьет с колокольни
Pijana luna s neba se smije
Пьяная луна с неба смеется
Ja opet vidin jedno dite srid tinela
Я снова вижу одного ребенка среди теней
A ništa nije, nije ka prije
А ничего нет, нет как прежде
Jedna zvizda ča je pala
Одна звезда, что упала
Dušu čistu mu je takla
Душу чистую его коснулась
On će slipo da je slidi
Он будет слепо за ней следовать
Od te noći iza cakla
С той ночи за стеклом
I svitli, svitli, jedan prozor kraj đardina
И светится, светится, одно окно у сада
A iza škura još korde zvone
А за ставнями еще струны звенят
I jeca, jeca, ona ista mandolina
И плачет, плачет та же мандолина
Kasna je ura, mater ga zove
Поздний час, мать его зовет
I svitli, svitli, jedan prozor moga grada
И светится, светится, одно окно моего города
Dok od lipote srce se cipa
Пока от красоты сердце разрывается
I neka leti nebu ova serenada
И пусть летит к небу эта серенада
Adio, moja mladosti lipa
Прощай, моя юность прекрасная
I svitli, svitli
И светится, светится
I svitli, svitli
И светится, светится
Prozor kraj đardina
Окно у сада





Writer(s): Zdenko Runjic, Skalinada

Goran Karan - Moj Galebe, 100 Snimaka 1962.- 2002.
Album
Moj Galebe, 100 Snimaka 1962.- 2002.
date de sortie
12-03-2003

1 Oluja
2 Kapetane Moj
3 Majko
4 Božić Bez Tebe
5 Manuela
6 Diridonda
7 Čakule O Siromajima
8 Rusticana
9 Dalmatinko
10 Švora
11 I Ni Me Stra
12 Sunčane Fontane
13 Nježne Strune Mandoline
14 Čovjek Od Soli
15 Pismo Ćali
16 Zlatni Snovi
17 Lamento
18 Ni Mrvu Sriće
19 Addio Bella
20 Bijela Lađa
21 Vrbe
22 Ja Ne Mogu Drugo Nego Da Te Ljubim
23 Dani Ča I' Nima
24 Balada O Tovaru
25 Srce Od Zlata
26 Moja Jube
27 Splitski Tango
28 Potraži Me U Predgrađu
29 Serenada
30 Ar'ja
31 Luce Mala
32 Zelenu Granu S Tugom Žuta Voća
33 Ča Je Život Vengo Fantažija
34 Cvit Mediterana
35 Balada O Ćaćinom Satu
36 Romanca
37 Infiša San U Te
38 Ništa Nova, Ništa Nova
39 A Vitar Puše
40 Karoca
41 Skalinada
42 Malinkonija
43 Oprosti Mi Pape
44 Poeta
45 Piva Klapa Ispo' Volta
46 Disperadun
47 Mižerja
48 Laku Noć Luigi, Laku Noć Bepina
49 Vjeruj U Ljubav
50 Splite Moj
51 Ostavljam Te Samu
52 Molitva za Magdalenu
53 Picaferaj
54 Kljuc Zivota
55 Žuto Lišće Ljubavi
56 Đeni
57 Najlipše Te Jubi Oni Što Te Gubi
58 Rojena Valo
59 Što Učinila Si Ti
60 Evo Mene Među Moje
61 Prva Ljubav
62 Na Kraju Puta
63 Nocturno
64 Ako Izgubim Tebe
65 Tiha Noć
66 Nadalina
67 Našoj Ljubavi Je Kraj
68 Antonio
69 Galeb I Ja
70 Od Ljubavi San Duša Ranjena
71 Splitska Serenada
72 Di Me Mladost Ostala
73 Dalmatinske Suze
74 Prozor Kraj Đardina
75 Lipa Si, Lipa
76 Ahoj! - Lipi Galebe Moj
77 Tu Non Llores Mi Querida
78 Partenca (Ay, Ay, Ay)
79 Ja Sam Samo Vagabundo
80 Samo Moru Virujen
81 Kada jesen dođe
82 I''m Still In Love With You
83 Gori Noć
84 Kada Zaspu Anđeli (Ostani)
85 Kao Da Te Ne Volim
86 Živjela Ljubav
87 Adio Kumpanji
88 Mama
89 Stine

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.