Paroles et traduction Goran Karan - Splitska Serenada
Niz
skaline
s
Marjana
priko
rive
ću
proć'
Вниз
по
склону
от
Марьяна
Прико
набережной
я
пройду'
Miljun
zvizda
s
neba
sja,
lipa
splitska
je
noć
Миля
свистит
с
неба,
сияет
липа,
сплит
ночь
Serenadu
pivan
ja
u
taj
ponoćni
čas
Серенаду
пив
я
в
тот
полуночный
час
Jesi
li
mi
zaspala
ili
misliš
na
nas
Ты
заснула
или
думаешь
о
нас
Cvite
moj,
na
srcu
vilo
Блин
мой,
на
сердце
фея
Otvori
prozor,
nešto
mi
se
snilo
Открой
окно,
мне
что-то
снилось
Cvite
moj,
o
zlato
milo
Блин
мой,
о
золотой
Майло
Uz
moje
tilo
lipše
bi
ti
bilo
С
моим
тюлем
ты
был
бы
Uz
moje
tilo
lipše
bi
ti
bilo
С
моим
тюлем
ты
был
бы
Pokraj
starog
Grgura
đardin
tone
u
san
Рядом
со
старым
Григорием
Джардин
тонет
во
сне
Ispo'
grana
lovora
tiči
čekaju
dan
Испо
' Лавровая
ветвь
Тичи
ждут
Дня
Serenadu
pivan
ja
u
taj
ponoćni
čas
Серенаду
пив
я
в
тот
полуночный
час
Jesi
li
mi
zaspala
ili
misliš
na
nas
Ты
заснула
или
думаешь
о
нас
Cvite
moj,
na
srcu
vilo
Блин
мой,
на
сердце
фея
Otvori
prozor,
nešto
mi
se
snilo
Открой
окно,
мне
что-то
снилось
Cvite
moj,
o
zlato
milo
Блин
мой,
о
золотой
Майло
Uz
moje
tilo
lipše
bi
ti
bilo
С
моим
тюлем
ты
был
бы
Uz
moje
tilo
lipše
bi
ti
bilo
С
моим
тюлем
ты
был
бы
Cvite
moj,
na
srcu
vilo
Блин
мой,
на
сердце
фея
Otvori
prozor,
nešto
mi
se
snilo
Открой
окно,
мне
что-то
снилось
Cvite
moj,
o
zlato
milo
Блин
мой,
о
золотой
Майло
Uz
moje
tilo
lipše
bi
ti
bilo
С
моим
тюлем
ты
был
бы
Uz
moje
tilo
lipše
bi
ti
bilo
С
моим
тюлем
ты
был
бы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nenad Nincevic, Skalinada, Zdenko Runjic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.