Gord Bamford - Blame It on That Red Dress - traduction des paroles en allemand

Blame It on That Red Dress - Gord Bamfordtraduction en allemand




Blame It on That Red Dress
Schieb's auf das rote Kleid
I've tried to figure out
Ich habe versucht herauszufinden
What's got me in I guess
Was mich wohl so fertig macht
Feeling kind of crazy
Fühle mich irgendwie verrückt
Baby, every time we kiss
Baby, jedes Mal, wenn wir uns küssen
But it's taking off to fast
Aber es entwickelt sich zu schnell
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
That low cut thing your wearing
Dieses tief ausgeschnittene Ding, das du trägst
Baby, just might be a clue
Baby, könnte nur ein Hinweis sein
I can blame it on the wine
Ich kann es auf den Wein schieben
The smell of your perfume
Den Duft deines Parfüms
The way there heads are turning
Die Art, wie sich die Köpfe drehen
When you walk in the room
Wenn du den Raum betrittst
But something's going on
Aber da ist etwas im Gange
More then animal attraction, it plays, yeah
Mehr als tierische Anziehungskraft, es spielt mit, yeah
It ain't your eyes your lips your nose your hips
Es sind nicht deine Augen, deine Lippen, deine Nase, deine Hüften
That got me in this mess
Die mich in diesen Schlamassel gebracht haben
Blame it on that red dress
Schieb's auf das rote Kleid
Well, I ain't the social genius
Nun, ich bin kein soziales Genie
Well, it's coming to a known
Nun, es kommt darauf an, was man weiß
Goes back to the basics
Es geht zurück zu den Grundlagen
What makes the world go 'round?
Was die Welt am Laufen hält?
Don't need to do a study of all the side effects
Man muss keine Studie über all die Nebenwirkungen machen
The shoulder that the dress is going longer
Die Schulter, die das Kleid freigibt
On the legs, I can blame it on the wine
Die Beine, ich kann es auf den Wein schieben
The smell of your perfume
Den Duft deines Parfüms
The way there heads are turning
Die Art, wie sich die Köpfe drehen
When you walk in the room
Wenn du den Raum betrittst
But something's going on
Aber da ist etwas im Gange
More then animal attraction
Mehr als tierische Anziehungskraft
It plays yeah
Es spielt mit, yeah
It ain't your eyes your lips
Es sind nicht deine Augen, deine Lippen
Your nose, your hips
Deine Nase, deine Hüften
That got me in this mess
Die mich in diesen Schlamassel gebracht haben
Blame it on that red dress
Schieb's auf das rote Kleid
Well, the things the male do
Nun, die Dinge, die ein Mann tut
Her little bit of cloth
Für ihr kleines bisschen Stoff
He'll go the hole nine yards
Er wird aufs Ganze gehen
Just to try to take it off
Nur um zu versuchen, es auszuziehen
I can blame it on the wine
Ich kann es auf den Wein schieben
The smell of your perfume
Den Duft deines Parfüms
The way there heads are turning
Die Art, wie sich die Köpfe drehen
When you walk in the room
Wenn du den Raum betrittst
But something's going on
Aber da ist etwas im Gange
More then animal attraction
Mehr als tierische Anziehungskraft
It plays yeah
Es spielt mit, yeah
It ain't your eyes your lips
Es sind nicht deine Augen, deine Lippen
Your nose, your hips
Deine Nase, deine Hüften
That got me in this mess
Die mich in diesen Schlamassel gebracht haben
Blame it on that red dress
Schieb's auf das rote Kleid
Blame it on that red dress
Schieb's auf das rote Kleid
Blame it on that red dress
Schieb's auf das rote Kleid
Blame it on that red dress
Schieb's auf das rote Kleid





Writer(s): Hill George Byron, Bamford Gordon Wallace, Turner Zack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.