Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Sem Ti Z Lasima Zvezala Roke
Hätt' ich mit meinen Haaren deine Hände gebunden
Da
sem
ti
z
lasima
zvezala
roke
Hätt'
ich
mit
meinen
Haaren
deine
Hände
gebunden,
Onda
gda
fučkal
je
vlak
damals,
als
der
Zug
pfiff,
Bil
bi
pri
štreki
jablan
zeleni
wärst
du
an
den
Gleisen
eine
grüne
Pappel,
Ja
pak
pri
jablanu
slak
ich
aber
an
der
Pappel
Winde.
Da
sem
ti
postelju
nastrla
z
lasi
Hätt'
ich
dir
das
Bett
mit
meinen
Haaren
bereitet,
Onda
gda
fučkal
je
vlak
damals,
als
der
Zug
pfiff,
Ne
bi
se
strajali
najlepši
časi
hätten
sich
die
schönsten
Stunden
nicht
abgenutzt,
Ne
bi
se
zgubili
v
mrak
hätten
sich
nicht
im
Dunkeln
verloren.
Potrlo
se
steklovinje
Das
Glas
ist
zerbrochen,
Zabilo
se
kaj
smo
šteli
vergessen
ist,
was
wir
wollten,
Zebralo
se
v
lasih
inje
Reif
hat
sich
in
den
Haaren
gesammelt,
Drugo
su
nam
drugi
zeli
anderes
haben
uns
andere
gewünscht.
Ne
bi
mi
šinje
odnesle
snuboke
Hätten
mir
die
Schienen
nicht
die
Freier
weggetragen,
Ne
bi
se
potrlo
tak
wäre
es
nicht
so
zerbrochen,
Da
sem
ti
z
lasima
zvezala
roke
hätt'
ich
mit
meinen
Haaren
deine
Hände
gebunden,
Onda
gda
fučkal
je
vlak
damals,
als
der
Zug
pfiff.
Ne
bi
mi
šinje
odnesle
snuboke
Hätten
mir
die
Schienen
nicht
die
Freier
weggetragen,
Ne
bi
se
potrlo
tak
wäre
es
nicht
so
zerbrochen,
Da
sem
ti
z
lasima
zvezala
roke
hätt'
ich
mit
meinen
Haaren
deine
Hände
gebunden,
Onda
gda
fučkal
je
vlak
damals,
als
der
Zug
pfiff.
Potrlo
se
steklovinje
Das
Glas
ist
zerbrochen,
Zabilo
se
kaj
smo
šteli
vergessen
ist,
was
wir
wollten,
Zebralo
se
v
lasih
inje
Reif
hat
sich
in
den
Haaren
gesammelt,
Drugo
su
nam
drugi
zeli
anderes
haben
uns
andere
gewünscht.
Ne
bi
mi
šinje
odnesle
snuboke
Hätten
mir
die
Schienen
nicht
die
Freier
weggetragen,
Ne
bi
se
potrlo
tak
wäre
es
nicht
so
zerbrochen,
Da
sem
ti
z
lasima
zvezala
roke
hätt'
ich
mit
meinen
Haaren
deine
Hände
gebunden,
Onda
gda
fučkal
je
vlak
damals,
als
der
Zug
pfiff.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dragutin Drago Britvic, Radan Bosner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.