Gordi - Can We Work It Out - Piano Version - Bonus Track - traduction des paroles en allemand




Can We Work It Out - Piano Version - Bonus Track
Können wir das klären - Piano-Version - Bonustrack
I'm tired
Ich bin müde
Of just hiding away
Mich nur zu verstecken
Wrestling my instincts to keep them at bay
Mit meinen Instinkten zu ringen, um sie in Schach zu halten
Cause forgetting you is like ignoring the weather
Denn dich zu vergessen ist wie das Wetter zu ignorieren
Or wanting you takes as long as forever
Oder dich zu wollen dauert so lange wie die Ewigkeit
But I don't know how much longer I can keep it inside
Aber ich weiß nicht, wie viel länger ich es in mir behalten kann
Can we work it out?
Können wir das klären?
Can we work it out?
Können wir das klären?
Cause every fiber of my being's agreed
Denn jede Faser meines Wesens stimmt zu
That what you want can become something you need
Dass das, was du willst, zu etwas werden kann, das du brauchst
Can we work it out?
Können wir das klären?
Can we work it out?
Können wir das klären?
Go on and get out of my head
Geh schon und verschwinde aus meinem Kopf
Or stay tell me something
Oder bleib, sag mir etwas
Tell me how we work this out
Sag mir, wie wir das klären
And what the strugglle's about
Und worum es bei dem Kampf geht
Tell me how to change your mind
Sag mir, wie ich deine Meinung ändern kann
Can we work it out?
Können wir das klären?
Can we work it out?
Können wir das klären?
Cause every fiber of my being's agreed
Denn jede Faser meines Wesens stimmt zu
That what you want can become something you need
Dass das, was du willst, zu etwas werden kann, das du brauchst
Can we work it out?
Können wir das klären?
Won't you just open your eyes
Willst du nicht einfach deine Augen öffnen
And see that we are failing at our clever disguise
Und sehen, dass wir mit unserer schlauen Verkleidung scheitern
Can you pick a point that we can choose to rewind to
Kannst du einen Punkt auswählen, zu dem wir zurückspulen können
Or know there's better days ahead than behind you
Oder wissen, dass bessere Tage vor dir liegen als hinter dir
Cause I can't see anything ahead of me now
Denn ich kann jetzt nichts vor mir sehen
Can we work it out?
Können wir das klären?
Can we work it out?
Können wir das klären?
Cause every fiber of my being's agreed
Denn jede Faser meines Wesens stimmt zu
That what you want can become something you need
Dass das, was du willst, zu etwas werden kann, das du brauchst
Can we work it out?
Können wir das klären?
Can we work it out?
Können wir das klären?





Writer(s): Payten Sophie Louise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.