Paroles et traduction Gordi - Free Association
I′m
envious
of
sheets
that
wrap
around
you
Я
завидую
простыням,
которые
тебя
укутывают.
And
my
hopelessness
in
how
I
feel
about
you
И
моя
безнадежность
в
том,
что
я
чувствую
к
тебе.
Is
it
dangerous
to
love
you
like
I
love
you?
Опасно
ли
любить
тебя
так,
как
я
люблю
тебя?
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
I
just
don′t
know
how
to
love
you
less
Я
просто
не
знаю,
как
любить
тебя
меньше.
And
I
was
in
Detroit
and
on
the
phone
Я
был
в
Детройте
и
разговаривал
по
телефону.
As
I
stood
by
the
ice
machine
Когда
я
стоял
у
льдогенератора
And
we
lost
the
connection
И
мы
потеряли
связь.
And
the
dread
began
to
ripple
through
me
И
меня
охватил
ужас.
Oh,
all
the
back
and
forth,
the
oscillation,
isolation
all
we
know
О,
все
эти
движения
взад
и
вперед,
колебания,
изоляция-все,
что
мы
знаем.
And
I'll
cling
to
free
association,
walk
through
buried
cities
below
И
я
буду
цепляться
за
свободную
ассоциацию,
гулять
по
погребенным
внизу
городам.
I'm
envious
of
sheets
that
wrap
around
you
Я
завидую
простыням,
которые
тебя
укутывают.
And
my
hopelessness
in
how
I
feel
about
you
И
моя
безнадежность
в
том,
что
я
чувствую
к
тебе.
Is
it
dangerous
to
love
you
like
I
love
you?
Опасно
ли
любить
тебя
так,
как
я
люблю
тебя?
I
just
don′t
know
Я
просто
не
знаю.
I
just
don′t
know
how
to
love
you
less
Я
просто
не
знаю,
как
любить
тебя
меньше.
And
I
can
see
your
face,
it's
like
a
mirror
И
я
вижу
твое
лицо,
оно
как
зеркало.
Vacant
or
occupied
Пусто
или
занято
This
terrible
Red
Roof
that
I′m
in
Эта
ужасная
Красная
крыша,
на
которой
я
нахожусь.
So
I
won't
see
you
for
a
while
Так
что
какое
то
время
я
тебя
не
увижу
I
wanna
feel
you
breathe
heavily
on
me
Я
хочу
чувствовать,
как
ты
тяжело
дышишь
на
меня.
Want
to
take
for
granted
all
I
need
Хочу
принимать
как
должное
все,
что
мне
нужно.
And
just
sit
with
you
silently
И
просто
сидеть
с
тобой
в
тишине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Payten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.