Paroles et traduction Gordi - So Here We Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
right
through
me
and
open
me
inside
out,
Взгляни
сквозь
меня,
выверни
меня
наизнанку,
And
I
won't
second
guess
И
я
не
буду
сомневаться,
I
won't
scream
and
shout.
Не
буду
кричать
и
ругаться.
I'll
go
in
circles
I'm
just
fine,
Я
буду
ходить
по
кругу,
мне
и
так
хорошо,
I'll
take
a
bow
out
of
the
line,
Я
сделаю
поклон,
выйдя
из
строя,
You
know
better.
Ты
же
знаешь
лучше.
Cause'
it
could
come
out
of
nothing,
Ведь
это
может
возникнуть
из
ниоткуда,
And
hit
you
harder
still,
И
ударить
тебя
еще
больнее,
I
don't
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
But
I
know,
but
I
know.
Но
я
знаю,
но
я
знаю.
Rip
it
out
when
it
hurts
you,
Вырви
это,
когда
тебе
больно,
And
you
won't
feel
at
all,
И
ты
ничего
не
почувствуешь,
But
I
will
feel
it
all,
Но
я
почувствую
все,
So
here
we
are.
Вот
и
мы.
I'll
try
breathing
your
certainty
in
my
lungs,
Я
попытаюсь
вдохнуть
твою
уверенность
в
свои
легкие,
And
I
will
finish
the
race
I
insist
I
run,
И
я
закончу
гонку,
в
которой,
я
настаиваю,
бегу,
Hold
me
tighter
than
you
can,
Обними
меня
крепче,
чем
можешь,
And
I'll
believe
where
it
began,
И
я
поверю
в
то,
как
все
начиналось,
Not
the
end.
А
не
в
конец.
Cause'
it
could
come
out
of
nothing,
Ведь
это
может
возникнуть
из
ниоткуда,
And
hit
you
harder
still,
И
ударить
тебя
еще
больнее,
I
don't
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
But
I
know,
but
I
know.
Но
я
знаю,
но
я
знаю.
Rip
it
out
when
it
hurts
you,
Вырви
это,
когда
тебе
больно,
And
you
won't
feel
at
all,
И
ты
ничего
не
почувствуешь,
But
I
will
feel
it
all,
Но
я
почувствую
все,
So
here
we
are.
Вот
и
мы.
Don't
stop
being
here
with
me
now
Не
переставай
быть
здесь
со
мной
сейчас,
Don't
stop
just
because
we
know
how
Не
останавливайся
только
потому,
что
мы
знаем,
как
это
бывает,
Let
it
out
or
let
it
in
Выпусти
это
или
впусти,
Let
the
longest
road
begin,
Пусть
начнется
самый
длинный
путь.
Cause'
it
could
come
out
of
nothing,
Ведь
это
может
возникнуть
из
ниоткуда,
And
hit
you
harder
still,
И
ударить
тебя
еще
больнее,
I
don't
know
how
to
tell
you
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать,
But
I
know,
but
I
know.
Но
я
знаю,
но
я
знаю.
Rip
it
out
when
it
hurts
you,
Вырви
это,
когда
тебе
больно,
And
you
won't
feel
at
all,
И
ты
ничего
не
почувствуешь,
But
I
will
feel
it
all,
Но
я
почувствую
все,
So
here
we
are.
Вот
и
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Payten Sophie Louise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.