Gordi - So Here We Are - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gordi - So Here We Are




So Here We Are
Вот и мы
Look right through me and open me inside out,
Взгляни сквозь меня, выверни меня наизнанку,
And I won't second guess
И я не буду сомневаться,
I won't scream and shout.
Не буду кричать и ругаться.
I'll go in circles I'm just fine,
Я буду ходить по кругу, мне и так хорошо,
I'll take a bow out of the line,
Я сделаю поклон, выйдя из строя,
You know better.
Ты же знаешь лучше.
Cause' it could come out of nothing,
Ведь это может возникнуть из ниоткуда,
And hit you harder still,
И ударить тебя еще больнее,
I don't know how to tell you
Я не знаю, как тебе сказать,
But I know, but I know.
Но я знаю, но я знаю.
Rip it out when it hurts you,
Вырви это, когда тебе больно,
And you won't feel at all,
И ты ничего не почувствуешь,
But I will feel it all,
Но я почувствую все,
So here we are.
Вот и мы.
I'll try breathing your certainty in my lungs,
Я попытаюсь вдохнуть твою уверенность в свои легкие,
And I will finish the race I insist I run,
И я закончу гонку, в которой, я настаиваю, бегу,
Hold me tighter than you can,
Обними меня крепче, чем можешь,
And I'll believe where it began,
И я поверю в то, как все начиналось,
Not the end.
А не в конец.
Cause' it could come out of nothing,
Ведь это может возникнуть из ниоткуда,
And hit you harder still,
И ударить тебя еще больнее,
I don't know how to tell you
Я не знаю, как тебе сказать,
But I know, but I know.
Но я знаю, но я знаю.
Rip it out when it hurts you,
Вырви это, когда тебе больно,
And you won't feel at all,
И ты ничего не почувствуешь,
But I will feel it all,
Но я почувствую все,
So here we are.
Вот и мы.
Wake up,
Проснись,
Don't stop being here with me now
Не переставай быть здесь со мной сейчас,
Wake up
Проснись,
Don't stop just because we know how
Не останавливайся только потому, что мы знаем, как это бывает,
Let it out or let it in
Выпусти это или впусти,
Let the longest road begin,
Пусть начнется самый длинный путь.
Cause' it could come out of nothing,
Ведь это может возникнуть из ниоткуда,
And hit you harder still,
И ударить тебя еще больнее,
I don't know how to tell you
Я не знаю, как тебе сказать,
But I know, but I know.
Но я знаю, но я знаю.
Rip it out when it hurts you,
Вырви это, когда тебе больно,
And you won't feel at all,
И ты ничего не почувствуешь,
But I will feel it all,
Но я почувствую все,
So here we are.
Вот и мы.





Writer(s): Payten Sophie Louise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.