Paroles et traduction Gordo Ans feat. Charles Ans - Lenguas Mudas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena,
soy
Gordo
Fu
y
en
mi
prision
no
existen
limites
Детка,
я
толстый
фу,
и
в
моей
тюрьме
нет
ограничений.
Bebiendo
litros
voy
como
un
B-Boy
no
existe
rigidez
Потягивая
литры,
я
иду,
как
B-Boy,
нет
никакой
жесткости.
Quieres
amor
cariño
besos
y
no
hay
de
esos
mami
aqui
el
plato
es
el
mismo
sea
con
mierda
o
con
pastrami
Ты
хочешь
любви,
детка,
поцелуев
и
нет
таких
мамочек
здесь
блюдо
то
же
самое,
будь
то
с
дерьмом
или
с
пастрами
Si,
vuela
conmigo
si
eso
buscas
Да,
лети
со
мной,
если
хочешь.
Que
mi
cama
es
pal
amor
dormir
todo
el
mundo
lo
sabe
Что
моя
кровать
приятель
любит
спать
все
знают
Ohh
quieres
copas
pa
que
tus
piernas
se
luzcan
О,
ты
хочешь
чашки
па,
чтобы
твои
ноги
выглядели
La
anterior
se
fue
feliz
solo
con
versos
lo
entendio
Предыдущая
была
счастлива
только
стихами.
Oww
soy
puro
amor
mas
no
espaquetas
por
escribirle
a
dolores
de
gordo
mucho
respetan
Oww
я
чистая
любовь,
но
не
шпагат
за
то,
что
написал
Долорес
де
гордо
много
уважают
Y
no
pienso
perder
mi
cabeza
por
la
tuya
que
en
la
mia
se
encuentra
el
don
para
que
fluyan
estas
letras
И
я
не
собираюсь
терять
голову
из-за
твоей,
что
в
моей
есть
дар,
чтобы
эти
буквы
текли
Mira
mis
ojos
dime
que
es
lo
que
ves,
es
lo
que
crees
pero
es
que
tu
no
lo
entien.des
Посмотри
в
мои
глаза
Скажи
мне,
что
это
то,
что
ты
видишь,
это
то,
во
что
ты
веришь,
но
это
то,
что
ты
не
понимаешь.
Se
van
tus
labios
crudos
en
mis
papeles
y
yo
siento
escribo
lagunas
pa
cicatrizar
pieles
Твои
сырые
губы
уходят
в
мои
бумаги,
и
я
чувствую,
что
пишу
лазейки
па
шрамы
кожи
De
que
hablamos
de
romances
tu
lengua
se
vuelve
muda
Что
мы
говорим
о
романах,
твой
язык
становится
немым.
Yo
descubro
los
secretos
tras
tus
besos
de
judas
Я
открываю
секреты
после
твоих
поцелуев
Иуды.
Si
en
tu
cabeza
llevas
todas
estas
dudas
Если
в
твоей
голове
ты
носишь
все
эти
сомнения,
Yo
desperte
con
sed
de
ti
como
Pablo
Neruda
Я
просыпаюсь
с
жаждой
тебя,
как
Пабло
Неруда.
Y
es
una
locura
no
abrir
el
corazon
И
это
безумие,
чтобы
не
открыть
свое
сердце.
Para
mañana
dañartelo
y
despues
pedir
perdon
К
завтрашнему
дню
я
причиню
тебе
боль,
а
потом
попрошу
прощения.
Todo
por
sentir
se
acaba
o
asi
dice
la
cancion
Все
из-за
чувства
заканчивается
или
так
говорит
песня
Pero
que
seria
del
mundo
viviendo
sin
la
ilusion
Но
что
было
бы
в
мире,
живущем
без
иллюзии,
Aprendi
la
leccion
Я
выучил
урок.
Tu
quedate
conmigo
y
no
me
dejes
tan
pronto
he
descuidado
a
mis
amigos
Ты
оставайся
со
мной
и
не
оставляй
меня,
как
только
я
пренебрегаю
своими
друзьями.
La
vida
te
trajo
aqui
por
azares
del
destino
Жизнь
привела
тебя
сюда
по
азарам
судьбы.
Disfrutemos
todo
esto
con
el
mundo
de
testigo
Давайте
наслаждаться
всем
этим
с
миром
свидетелей
Disfruto
pasear
por
tu
ombligo
y
hacerte
mia
Мне
нравится
бродить
по
твоему
пупку
и
делать
тебя
Мией.
Recordarte
mi
amor
y
que
lo
sientas
todavia
Напомнить
тебе
о
моей
любви,
и
ты
все
еще
чувствуешь
это.
Recuestate
en
mi
pecho
nena
como
aquel
dia
Ложись
на
мою
грудь,
детка,
как
в
тот
день,
Que
me
enamore
de
ti
mirandote
mientras
dormias
Что
я
влюбляюсь
в
тебя,
глядя
на
тебя,
пока
ты
спишь.
Yeah,
si
el
tiempo
nos
gana
ya
sabemos
como
encontrarnos
mañana,
Да,
если
время
победит
нас,
мы
уже
знаем,
как
встретиться
завтра.,
Si
y
sin
un
dia
la
vida
nos
reclama
recuerda
tras
la
tormenta
llega
la
calma
yo
estare
ahi
mirando
las
estrellas
contigo
escupiendo
y
una
botella
Если
и
без
дня
жизнь
требует
нас
помни
после
шторма
наступает
спокойствие
я
буду
там
смотреть
на
звезды
с
тобой
плевок
и
бутылка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.