Gordo Master - Cantos de sirena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gordo Master - Cantos de sirena




Cantos de sirena
Siren Songs
Dicen que en el mar con la tempestad
They say that in the storm-tossed sea
Se oyen cantos de sirena
You hear the songs of sirens
Que te embrujan para hacerte olvidar
That bewitch you and make you forget
Dime donde están quiero navegar
Tell me where they are, I want to sail
Bajo esta luna llena
Under this full moon
Que me guía en mi soledad
That guides me in my solitude
Una noche más
One more night
Ya no aguanto mas
I can't take it anymore
Maldecio por las estrellas
I curse the stars
Voy sin rumbo sin esperar
I drift aimlessly with no expectations
Solo quiero hallar la tranquilidad
I just want to find peace
Y alejar toda esa pena
And keep all that sorrow away
Que los demonios me dejen en paz
May the demons leave me alone
Leave me alone!!
Leave me alone!!
Nunca se aprende de golpe
You never learn all at once
Si caen palos se responde
If you get knocked down, you fight back
No queda na que me importe
There's nothing left that matters to me
Sello los labios que gritan tu nombre
I seal the lips that scream your name
La valentía se esconde
Courage is gone
Aquí no hay cielo
There is no heaven here
Con las nubes que borres
With the clouds that you erase
Ya no hay nada pa mi
There's nothing left for me
No tengo esperanza no quiero alabanzas
I have no hope, I want no praise
Nada pa mi
Nothing for me
No tengo las ganas pa romper más lanzas
I have no desire to fight any more battles
Nada pa mi
Nothing for me
Ya no tengo fuerzas mi alma se cansa
I have no strength left, my soul is weary
Solo quiero huir bajar de esta balanza
I just want to escape, to get off this scale
Leave me alone!!
Leave me alone!!
La misma canción en mi corazón
The same song in my heart
Se apagó el motor,se paró el reloj
The engine died, the clock stopped
Ya perdí el control
I've lost control
Busco esa luz pa seguir
I search for that light to follow
Solo una razón esquivar el dolor
Just one reason to avoid the pain
Ya no hay redención todo se acabó
There is no redemption, it's all over
To camino tiene su fin
Every road has an end
Sueños de marfil en un lecho de hiel
Ivory dreams on a bed of bitterness
To desaparece
Everything disappears
No quiero vivir con las voces de ayer,solo!!!
I don't want to live with yesterday's voices, alone!!!
Leave me alone!!
Leave me alone!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.