Paroles et traduction Gordo Sarkasmus feat. Anyone - Sabotaje
Cuando
habla
se
los
da,
autosabotaje
Болтаешь?
Зря
тратишь
время,
саморазрушение
Gordo
controla
la
baraja,
no
hay
quien
lo
faje
Гордо
держит
карты
в
руках,
не
угонишься
за
ним
La
pista
un
lujo,
saqué
una
rima
del
rebujo,
es
maja
Эта
песня
— отпад,
это
бомба,
вот
что
я
называю
шиком
Ni
la
de
Goya
se
le
asemeja
Даже
Гойя
так
не
рисует
Se
acomplejan,
se
quejan
de
esta
perspectiva
Завидуют,
ноют,
боятся
перспектив
Impiden
que
escriban
Не
дают
им
писать
Mi
casa
es
la
caverna,
la
guarida
de
un
plan
casi
suicida
Мой
дом
— это
пещера,
логово
с
суицидальными
наклонностями
No
busque
excusas
para
restarle
merito
Не
ищи
оправданий,
чтобы
принизить
мой
талант
De
las
que
usa
rap
en
preterito
Та,
кто
использует
рэп
в
прошедшем
времени
Se
delicó
con
el
lenguaje
bélico
Овладела
воинственным
языком
Que
como
X-504
escribo
hasta
en
papel
higiénico
Как
X-504,
я
пишу
даже
на
туалетной
бумаге
No
subestime
a
uno
del
país
en
que
lo
único
organizado
es
el
crimen
Не
недооценивай
того,
кто
родом
из
страны,
где
единственный
порядок
— это
преступность
Que
no
se
arrime
el
que
pasa
sobre
su
pana
por
un
puesto
Пусть
не
лезет
тот,
кто
ради
места
на
вершине
готов
предать
своего
друга
Vivo
escuchando
esto
al
lado
de
la
ventana
Я
слышу
это,
стоя
у
окна
Los
cuchos
me
crearon
y
me
criaron
Я
вырос
среди
птиц
Fraseos
bizarros,
no
aprendí
en
pizarrón,
solo
entre
chorros
y
farras
Странные
фразочки,
школьный
лексикон
мне
не
знаком,
только
тюремные
разборки
и
тусовки
Ahora
nada
cambia
y
tampoco
nos
urge
Ничего
не
изменилось,
и
менять
ничего
не
хочется
Entre
sorbos
de
menjurje
las
peores
cosas
se
narran
Глотая
какую-то
бурду,
рассказываются
самые
страшные
вещи
Anyone
con
más
guerras
que
Mambrú
Anyone
прошла
через
больше
битв,
чем
Мамбрю
Ojeras
por
samplear
Мешки
под
глазами
от
сэмплов
Las
lombrices
entre
frases
hoy
en
día
son
anacondas
Раньше
были
паузы
в
текстах,
теперь
— удавы
Yo
sin
mi
media
naranja
y
con
varias
medias
Я
без
своей
половинки,
но
с
кучей
носков
No
hay
carisma
en
sus
crismas
В
их
головах
нет
харизмы
Si
querias
un
chiste:
soy
el
color
triste
de
la
prisma
Если
ты
ждал
шутки:
я
— самый
грустный
цвет
в
призме
El
ventarrón
en
la
llovizna,
el
que
circula
en
tu
Bar
Mitzvá
Ветер
в
моросящем
дожде,
тот,
который
играет
на
твоей
Бар-мицве
El
que
hipnotiza
cobras
con
la
flor
de
prisma
Тот,
кто
гипнотизирует
кобр
цветком
Ojo
al
pasar
que
por
aquí
se
tizna
Смотри,
не
запачкайся
Tanta
mierda
al
aire
y
al
final
quizás
su
vida
sea
la
misma
Столько
дерьма
в
воздухе,
и
в
итоге
твоя
жизнь
останется
такой
же
Y
pues
la
mía
seguro
que
es
viejo
y
solo
Ну,
а
моя
точно
будет
старой
и
одинокой
Por
eso
no
me
atormento,
llegará
de
todos
modos,
ya
Так
что
и
не
парюсь,
все
равно
это
случится
Mis
ojos
se
dilatan,
me
delatan,
corazón
de
lata
Мои
зрачки
расширяются,
выдают
меня,
сердце
бьется
Si
delante
de
ti
y
te
humillo
como
Zlatan
Если
я
перед
тобой,
унижу
тебя,
как
Златан
Mr.
Satan
te
la
ensartan
en
forma
de
serenata
Мистер
Сатан
воткнет
тебе
нож
в
сердце,
как
серенаду
Y
no
es
por
plata
de
esos
que
se
matan
la
garganta
И
не
ради
денег,
а
из-за
тех,
кто
рвет
глотку
Sanguinareo
son
aügurios
pa'
este
sedentario
Кровища
— это
приметы
для
меня,
пассивного
Estoy
sediento
Мне
хочется
пить
Esto
es
rap
shit,
ni
Gucci
ni
Versace
Это
рэп,
а
не
Gucci
или
Versace
Me
cago
en
su
cabalgata
y
su
mariachi,
arrivederci
Плевать
я
хотел
на
их
парад
и
мариачи,
arrivederci
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Sebastian Alvarez Ruiz, Diego Carvajal Martinez
Album
Herejías
date de sortie
19-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.