Gordo Sarkasmus - Marranos y Esmeraldas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gordo Sarkasmus - Marranos y Esmeraldas




Marranos y Esmeraldas
Marranos and Esmeraldas
No hay cursos en el sena pa hacer rap undergraund
No underground rap classes in Sena
El que usa discurso en la escena tiene sindrome de down
Using rhetoric in the scene is down syndrome
Cultura union eso es basura
"Cultura union", that's garbage
Yo no represento una region sin urgullo
I don't represent a region without pride
Fluyo como paisa el gordo no se cansa
Flow like a Paisa, the fat man doesn't get tired
No tengo esperanzas
I have no hope
Esta no es la alianza de los los hombres del señor
This isn't the alliance of the men of the Lord
Por favor entregale la corona que son reyes como laisa
Please hand over the crown, there are kings like Laisa
Rima con diminutivos por que su cerebro es diminutivo
He rhymes with diminutives because his brain is diminutive
Yo de rimas me embuto
I stuff myself with rhymes
Vivo cada dia como si durara un minuto
I live each day as if it would last a minute
Eso no lo explico por que no es musica pa brutos
I won't explain that because this isn't music for dummies
Me falta mucho pa ser bueno la distancia es larga
I have a long way to go to be good, the distance is long
Hay mucho terreno mejor salga
There's a lot of ground to cover, you better get going
Cuend entreno sueno melo
When I train, I sound sweet
Y no me desvelo por que valga
And I don't stay up late trying to be tough
El presio por los suelos por que no mostramos nalgas
The price is on the floor because we don't show our asses
Yo no tengo esposas las esposas pa los reos
I don't have handcuffs, handcuffs are for prisoners
Si yo soy un delincuente de los esos miento
If I'm a criminal, I'm lying
Soy un asesino en serie por que mato esos todo el tiempo
I'm a serial killer because I kill these all the time
Sin perder el tiempo maromeo y salgo ileso
I do tricks without wasting time and I come out unscathed
Esucho tanto rap que ya estpy sordo
I listen to so much rap that I'm already deaf
Lo que hacen es tan feo que parase un aborto
What they do is so ugly that it would stop an abortion
Prendo el ultimo vuelo aborodo
I'm catching the last flight, boarding
Lo que hacen es absurdo no comparen con el gordo
What they do is absurd, don't compare it to the fat man
En este juego quien cuenta las faltas no se haga elg gordo
In this game, the one who counts the fouls doesn't make himself fat
Llevan su combo con pancartas
They carry their combo with banners
Se enbarcan con un micro se encartan
They get on stage with a microphone and get stuck
Les falta lo que presumen
They lack what they presume
Asumen que suman y estos se fuman sus plantas
They assume they add up, and they smoke their plants
En cueros tamaño carta
In leather, the size of a letter
El rap pillo como gobinda y sidarta
Rap is a thief like Gobinda and Siddhartha
Ya no preguntan un gangas
They don't ask for gangs anymore
Aguanta la sobre poblacion en esta prision
Put up with the overpopulation in this prison
Ojo con el jabon que el ultimo eslavon ensartan
Watch out for the soap, they slip in the last link
Parta ya voy a encallar usted a callar
Move on, I'm going to run aground, you shut up
Sos la puta y yo la sed del ya por de soyar
You're the whore and I'm the thirst for more
Yo con sus traks me hago un coyar
I make a coyar with your tracks
Se me ve en las alturas como un tag de sal
I'm seen in the heights like a salt tag
Zof Ziro es orgullo su nombre es un murmullo
Zof Ziro is proud, his name is a murmur
Que llegara hasta donde le alcance el billullo
That will reach as far as his money can take him
Pillos mitomanos les escucpo en la cara
Mythomaniac thieves, I listen to you in the face
El tomodo esun bolido les a dolido
Tomodo is a bolide, it has hurt them
Ya no cagan solido
They no longer poop solid
Es normal como el profundo malo que no pase nada
It's normal, like the profound evil that nothing happens
La verdad como la soledad es tan deprestigiada
The truth, like loneliness, is so discredited
Unos mueben los hilos y yo colgando de unos
Some pull the strings and I hang from others
Soy la determinacion que gui los dias de bruno
I'm the determination that guides Bruno's days
No soy de ningun sitio el rincon que me espede
I'm not from anywhere, the corner that awaits me
Es pa despelucarse en transe contra las paredes y seden
It's to tear your hair out in a trance against the walls and give in
Mientras haga rap no sucede
As long as I rap, it doesn't happen
No avence ni el percanse no todo el que quiere puede
The setback doesn't advance, not everyone who wants to can





Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Sebastian Alvarez Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.