Gordon - Never Nooit Meer (met Re-Play) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gordon - Never Nooit Meer (met Re-Play)




Never Nooit Meer (met Re-Play)
Never Never More (with Re-Play)
Never, nooit meer zei ik
Never, never more I said
De laatste keer toen mijn hart weer eens was gebroken
The last time my heart was broken again
Die levens gevaarlijke val van de liefde
That life dangerous fall of love
Was ik 1 keer te vaak in gelopen
I had walked into 1 time too often
De strijd leek gestreden die ik toch al verloor
The battle seemed fought that I had lost already
De weg naar geluk op een dood spoor
The way to happiness on a dead end
M'n hart onbereikbaar
My heart unreachable
Ik dacht ach ik blijf maar alleen
I though ah I will just stay alone
Ik had een muur om m'n hart gebouwd
I had built a wall around my heart
Daar kwam niemand door heen
No one could get through it
REFREIN
CHORUS
En dan kom jij
And then you came
Ineens voorbij
Suddenly passed by
En keert m'n wereld ondersteboven
And turned my world upside down
Ik kan het nog steeds niet geloven
I still can't believe it
Nee dat iemand als jij zo kan houden van mij
No that someone like you can love me so
Dit gaat nooit meer over
This will never be over
Laat me never never nooit ... meer los
Let me never never ever ... let go
Never nooit meer hoef ik alleen te zijn
Never never more do I have to be alone
Moet ik smeken om liefde die er toch niet is
Do I have to beg for love that isn't there anyway
Never nooit meer dat ondraag'lijk gevoel
Never never more that unbearable feeling
Dat zo knaagt diep vanbinnen
That gnaws deep inside
Als je haar zo mist
When you miss her so much
Never nooit meer mag je mij laten gaan
Never never more may you let me go
Een leven alleen dat kan ik niet aan
A life alone I can't handle
'K was al veel te lang doelloos
I was already aimlessly for much too long
Een hart zo gevoelloos alleen
A heart so heartless alone
REFREIN
CHORUS
En dan kom jij
And then you came
Ineens voorbij
Suddenly passed by
En keert men wereld ondersteboven
And turned my world upside down
Ik kan het nog steeds niet geloven
I still can't believe it
Nee dat iemand als jij
No that someone like you
Zo kan houden van mij
Can love me so
Dit gaat nooit meer over
This will never be over
Laat me never never nooit ...
Let me never never ever ...
Laat me never never nooit ... meer los
Let me never never ever ... let go
Oooooh
Oooooh
Never nooit meer hoef ik ooit nog te dromen
Never never more do I ever have to dream
Want door jou, alleen door jou
Because through you, only through you
Is mijn droom uit gekomen
My dream has come true
REFREIN
CHORUS
En dan kom jij ineens voorbij
And then you came suddenly passed by
En keert men wereld ondersteboven
And turned my world upside down
Ik kan het noch steeds niet geloven
I still can't believe it
Ow dat iemand als jij
Ow that someone like you
Zo kan houden van mij
Can love me so
REFREIN
CHORUS
Dan kom jij ineens voorbij
Then you came suddenly passed by
En keert men wereld ondersteboven
And turned my world upside down
Ik kan het nog steeds niet geloven
I still can't believe it
Ow dat iemand als jij
Ow that someone like you
Zo kan houden van mij
Can love me so
Dit gaat nooit meer over
This will never be over
Laat me never never nooit ...
Let me never never ever ...
Never never nooit
Never never never
Laat me never never nooit ...
Let me never never ever ...
Meer los
Let go





Writer(s): Ellert J M Driessen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.