Paroles et traduction Gordon Chambers - Get To Know
The
first
time
I
saw
you
baby,
you
took
my
breath
away
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
детка,
у
меня
перехватило
дыхание.
Had
this
thing
about
you
that
you
just
don't
see
everyday
В
тебе
было
что-то
такое,
чего
ты
просто
не
видишь
каждый
день.
Your
conversation,
your
intelligence
and
mystery
Ваша
беседа,
ваш
ум
и
загадочность.
I
know
that
I
needed
you
much
closer
to
me
Я
знаю,
что
мне
нужно
было,
чтобы
ты
был
гораздо
ближе
ко
мне.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
I'm
ready
to
share
my
life,
I've
been
around
Я
готов
поделиться
своей
жизнью,
я
был
рядом.
Looking
for
the
one
who
could
maybe
be
my
wife
Ищу
ту,
которая
могла
бы
стать
моей
женой.
Could
it
be
you
Может
быть
это
ты
I
can't
tell
by
your
smile
but
I'm
moved
by
grace
and
your
style
and
Я
не
могу
судить
по
твоей
улыбке
но
я
тронут
твоим
изяществом
и
твоим
стилем
и
I
want
to
get
to
know
much
more
than
just
your
name
Я
хочу
узнать
гораздо
больше,
чем
просто
твое
имя.
Everything
about
you,
your
joy
even
your
pain
Все
в
тебе,
твоя
радость,
даже
твоя
боль.
I
want
to
get
inside
your
soul,
heart
your
mind
Я
хочу
проникнуть
в
твою
душу,
сердце,
твой
разум.
No
rush
I'll
take
I'll
take
it
slow
Не
спеши
я
не
буду
торопиться
I
just
really
want
to
get
to
know
you
Я
просто
очень
хочу
узнать
тебя
поближе.
I
want
to
get
to
know
Я
хочу
узнать.
You
hardly
even
know
me
but
I'm
willing
to
do
the
work
Ты
едва
знаешь
меня,
но
я
готов
работать.
I
bet
you've
got
your
guard
up
because
even
pretty
girls
get
hurt
Держу
пари,
ты
настороже,
потому
что
даже
хорошеньким
девушкам
бывает
больно.
But
one
thing
in
life
I've
learned
is
good
things
come
to
those
who
wait
Но
в
жизни
я
усвоил
одну
вещь:
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет.
I'll
wine
and
dine
you,
take
care
of
you,
if
it
takes
1000
dates
Я
буду
пить
вино
и
обедать
с
тобой,
заботиться
о
тебе,
даже
если
это
займет
1000
свиданий.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас!
I'm
ready
to
share
my
life,
I've
been
around
Я
готов
поделиться
своей
жизнью,
я
был
рядом.
Looking
for
the
one
who
could
maybe
be
my
wife
Ищу
ту,
которая
могла
бы
стать
моей
женой.
Could
it
be
you
Может
быть
это
ты
I
can't
tell
by
your
smile
but
I'm
moved
by
grace
and
your
style
and
Я
не
могу
судить
по
твоей
улыбке
но
я
тронут
твоим
изяществом
и
твоим
стилем
и
I
want
to
get
to
know
much
more
than
just
your
name
Я
хочу
узнать
гораздо
больше,
чем
просто
твое
имя.
Everything
about
you,
your
joy
even
your
pain
Все
в
тебе,
твоя
радость,
даже
твоя
боль.
I
want
to
get
inside
your
soul,
heart
your
mind
Я
хочу
проникнуть
в
твою
душу,
сердце,
твой
разум.
No
rush
I'll
take
I'll
take
it
slow
Не
спеши
я
не
буду
торопиться
I
just
really
want
to
get
to
know
you
Я
просто
очень
хочу
узнать
тебя
поближе.
I
want
to
get
to
know
Я
хочу
узнать.
I've
been
wishing
upon
a
star
and
finally
here
you
are
Я
загадывал
желание
на
звезду
и
вот
наконец
ты
здесь
I
want
you
girl,
can't
even
lie
when
I
look
at
you
I
say
my,
my,
my
Я
хочу
тебя,
девочка,
я
даже
не
могу
лгать,
когда
смотрю
на
тебя,
я
говорю:
"Боже
мой,
Боже
мой".
More
than
physical
attraction,
intellectual
satisfaction
Больше,
чем
физическое
влечение,
интеллектуальное
удовлетворение.
I
want
you
bad,
my
search
is
done,
I
think
I've
found
the
one
Я
очень
хочу
тебя,
мои
поиски
закончены,
кажется,
я
нашел
ту
самую.
I've
been
wishing
upon
a
star
and
finally
here
you
are
Я
загадывал
желание
на
звезду
и
вот
наконец
ты
здесь
I
want
you
girl,
can't
even
lie
when
I
look
at
you
I
say
my,
my,
my
Я
хочу
тебя,
девочка,
я
даже
не
могу
лгать,
когда
смотрю
на
тебя,
я
говорю:
"Боже
мой,
Боже
мой".
More
than
physical
attraction,
intellectual
satisfaction
Больше,
чем
физическое
влечение,
интеллектуальное
удовлетворение.
I
want
you
bad,
my
search
is
done,
I
think
I've
found
the
one
Я
очень
хочу
тебя,
мои
поиски
закончены,
кажется,
я
нашел
ту
самую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chambers Gordon Anthony, Eastmond Barry James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.