Paroles et traduction Gordon Jenkins - Maybe You'll Be There
Maybe You'll Be There
Может быть, ты будешь там
MAYBE
YOU'LL
BE
THERE
МОЖЕТ
БЫТЬ,
ТЫ
БУДЕШЬ
ТАМ
Gordon
Jenkins
Гордон
Дженкинс
Each
time
I
see
a
crowd
of
people,
Каждый
раз,
когда
я
вижу
толпу
людей,
Just
like
a
fool
I
stop
and
stare,
Как
дурак,
я
останавливаюсь
и
смотрю,
It's
really
not
the
proper
thing
to
do,
Это,
конечно,
не
очень
правильно,
But
maybe
you'll
be
there.
Но,
может
быть,
ты
будешь
там.
I
go
out
walking
after
midnight,
Я
выхожу
гулять
после
полуночи,
Along
the
lonely
thoroughfare,
По
пустынной
улице,
It's
not
the
time
or
place
to
look
for
you,
Сейчас
не
время
и
не
место
искать
тебя,
But
maybe
you'll
be
there.
Но,
может
быть,
ты
будешь
там.
You
said
your
arms
would
always
hold
me
Ты
говорила,
что
твои
объятия
всегда
будут
моими,
You
said
your
lips
were
mine
alone
to
kiss,
Ты
говорила,
что
твои
губы
созданы
только
для
моих
поцелуев,
Now
after
all
those
things
you
told
me
Теперь,
после
всего,
что
ты
мне
сказала,
How
can
it
end
like
this?
Как
это
могло
так
закончиться?
Some
day
if
all
my
prayers
are
answered
Когда-нибудь,
если
все
мои
молитвы
будут
услышаны,
I'll
hear
a
footstep
on
the
stair;
Я
услышу
шаги
на
лестнице;
With
anxious
heart
I'll
hurry
to
the
door,
С
тревогой
в
сердце
я
брошусь
к
двери,
And
maybe
you'll
be
there
И,
может
быть,
ты
будешь
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rube Bloom, Sammy Gallop
1
You're Mine, You
2
Manhattan Tower, Pt. 1
3
Manhattan Tower, Pt. 2
4
Manhattan Tower, Pt. 4
5
Manhattan Tower, Pt. 3
6
Bewitched
7
Goodnight Irene
8
It's All In The Game
9
So Long
10
My Foolish Heart
11
Maybe You'll Be There
12
For You, For Me, Forevermore
13
Don't Cry Joe
14
I Don't See Me In Your Eyes Any More
15
God Bless The Child
16
Married I Can Always Get
17
I'm Forever Blowing Bubbles
18
Again
19
Tzena, Tzena, Tzena
20
I Can Dream, Can't I
21
The Nightmare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.