Gordon Lightfoot - A Minor Ballad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gordon Lightfoot - A Minor Ballad




A Minor Ballad
Малая баллада
Beyond the wild misty mountain
За дикой туманной горой,
Within the valley so free
В долине, где воля и свет,
There dwells a maid with a heart so mellow
Живёт девушка с нежной душой,
Soft as the wind and wild as the sea
Как ветер, легка, и, как море, сильна.
When will you love me
Когда же полюбишь
As I love thee
Ты так же, как я,
I have no gold to give her
Ведь золота я предложить не могу,
Nor gowns of soft crimson hue
Ни платьев багряных, ни песен стихов,
Nor poems of love no rhymes to bring her
Чтоб в сердце проникнуть, в любовь, что горит,
Into my heart so strong so true
В нём пламя страсти так сильно кипит.
When will you love me
Когда же полюбишь
As I love you
Ты так же, как я?
Beyond the wild misty mountain
За дикой туманной горой,
Within the valley so free
В долине, где воля и свет,
There dwells a maid with a heart so mellow
Живёт девушка с нежной душой,
Soft as the wind and wild as the sea
Как ветер, легка, и, как море, сильна.
When will you love me
Когда же полюбишь
As I love thee?
Ты так же, как я?





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.