Gordon Lightfoot - Carefree Highway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Carefree Highway




Carefree Highway
Picking up the pieces of my sweet shattered dream
Собираю осколки моей сладкой разбитой мечты.
I wonder how the old folks are tonight?
Интересно, как поживают сегодня старики?
Her name was Ann
Ее звали Энн
And I'll be damned if I recall her face
И будь я проклят, если вспомню ее лицо
She left me not knowing what to do
Она оставила меня, не зная, что делать
Carefree highway
Беззаботное шоссе
Let me slip away on you
Позволь мне ускользнуть от тебя
Carefree highway
Беззаботное шоссе
You've seen better days
Вы видели лучшие дни
The morning after blues
Утро после блюза
From my head down to my shoes
От моей головы до моей обуви
Carefree highway
Беззаботное шоссе
Let me slip away, slip away on you
Позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя
Turning back the pages to the times I love best
Перелистывая страницы тех времен, которые я люблю больше всего
I wonder if she'll ever do the same?
Интересно, сделает ли она когда-нибудь то же самое?
Now the thing that I call living
Теперь то, что я называю жизнью
Is just being satisfied
Просто удовлетворен
With knowing I got no one left to blame
Зная, что мне некого винить
Carefree highway
Беззаботное шоссе
I've got to see you my old flame
Я должен увидеть тебя, моя старая любовь
Carefree highway
Беззаботное шоссе
You've seen better days
Вы видели лучшие дни
The morning after blues
Утро после блюза
From my head down to my shoes
От моей головы до моей обуви
Carefree highway
Беззаботное шоссе
Let me slip away, slip away on you
Позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя
Searching through the fragments
Поиск по фрагментам
Of my dream shattered sleep
Из моей мечты разрушенный сон
I wonder if the years have closed her mind?
Интересно, закрыли ли годы ее разум?
I guess it must be wanderlust or trying to get free
Я думаю, это, должно быть, страсть к путешествиям или попытка освободиться.
From the good old faithful feeling we once knew
Из старого доброго верного чувства, которое мы когда-то знали
Carefree highway
Беззаботное шоссе
Let me slip away on you
Позволь мне ускользнуть от тебя
Carefree highway
Беззаботное шоссе
You've seen the better days
Вы видели лучшие дни
The morning after blues
Утро после блюза
From my head down to my shoes
От моей головы до моей обуви
Carefree highway
Беззаботное шоссе
Let me slip away, slip away on you
Позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя
Let me slip away on you
Позволь мне ускользнуть от тебя
Carefree highway
Беззаботное шоссе
I've got to see you my old flame
Я должен увидеть тебя, моя старая любовь
Carefree highway
Беззаботное шоссе
You've seen better days
Вы видели лучшие дни
The morning after blues
Утро после блюза
From my head down to my shoes
От моей головы до моей обуви
Carefree highway
Беззаботное шоссе
Let me slip away, slip away on you
Позволь мне ускользнуть, ускользнуть от тебя





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.