Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Dream Street Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Street Rose
Роза с улицы Грез
You've
been
in
all
my
dreams
since
you've
been
gone
Ты
снишься
мне
с
тех
пор,
как
ушла,
Each
mornin'
when
I
wake
up
with
the
dawn
Каждое
утро
я
просыпаюсь
с
рассветом.
Dream
Street
Rose,I
like
the
way
you
smile
Роза
с
улицы
Грез,
мне
нравится
твоя
улыбка,
Dream
Street
Rose,stay
with
me
a
while
Роза
с
улицы
Грез,
останься
со
мной
ненадолго.
You
gave
more
than
anyone
could
ask
Ты
дала
больше,
чем
кто-либо
мог
просить,
You
washed
away
all
shadows
from
my
past
Ты
смыла
все
тени
моего
прошлого.
Dream
Street
Rose
heaven
only
knows
Роза
с
улицы
Грез,
только
небо
знает,
Dream
Street
Rose
that's
the
way
she
goes
Роза
с
улицы
Грез,
вот
как
она
поступает.
Dream
Street
Rose
let
us
not
pretend
Роза
с
улицы
Грез,
давай
не
будем
притворяться,
Heaven
knows
will
you
love
me
Небо
знает,
будешь
ли
ты
любить
меня
Right
'till
the
end
До
самого
конца.
instrumental
инструментал
Somewhere
in
between
there
stands
a
dream
Где-то
посередине
есть
мечта,
The
sweetest
dream
that
we
have
ever
seen
Самая
сладкая
мечта,
которую
мы
когда-либо
видели.
Dream
Street
Rose
I
like
the
way
you
smile
Роза
с
улицы
Грез,
мне
нравится
твоя
улыбка,
Dream
Street
Rose
please
stay
with
me
a
while
Роза
с
улицы
Грез,
пожалуйста,
останься
со
мной
ненадолго.
Dream
Street
Rose
I
miss
you
when
you're
gone
Роза
с
улицы
Грез,
я
скучаю,
когда
ты
уходишь,
Heaven
knows
I'm
gonna
love
you
Небо
знает,
я
буду
любить
тебя
From
now
on
С
этого
момента.
Dream
Street
Rose
I
like
the
way
you
smile
Роза
с
улицы
Грез,
мне
нравится
твоя
улыбка,
Dream
Street
Rose
stay
with
me
a
while
Роза
с
улицы
Грез,
останься
со
мной
ненадолго.
Dream
Street
Rose
heaven
only
knows
Роза
с
улицы
Грез,
только
небо
знает,
Dream
Street
Rose
that's
the
way
she
goes
Роза
с
улицы
Грез,
вот
как
она
поступает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.