Gordon Lightfoot - Drifters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Drifters




Drifters
Странники
I don't believe in miracles if it's all the same by you
Я не верю в чудеса, если тебе все равно,
Your wishes would come true if I had my say
Твои желания бы сбылись, если бы я мог решать.
Whether it's right or wrong the words of every song
Правы они или нет, но слова каждой песни
Remind us of a love we knew where love should not go wrong
Напоминают нам о той любви, где не должно быть ошибок,
In yesterday
Вчерашней любви.
Hang on ye drifters now you got so much to go and gamble on
Держитесь, странники, вам еще так много нужно пройти и поставить на карту,
Watch out for the shifting sand where ever you may ramble
Берегитесь зыбучих песков, где бы вы ни бродили.
Even now as I look back and see all that's come to pass
Даже сейчас, когда я оглядываюсь назад и вижу все, что прошло,
I can't remember how it was I got here
Я не могу вспомнить, как я здесь оказался.
Look around this place there's a smile on every face
Оглянись вокруг, на каждом лице улыбка,
We're somewhere in the afterglow out there among the stars
Мы где-то в свете звезд, где-то среди звезд,
Out there among the bars
Где-то в мире грез.
Hang on ye drifters now you got places to go and people to meet
Держитесь, странники, вам еще есть куда идти и с кем встретиться,
Watch out for the shifting tide where ever you may travel.
Берегитесь зыбучих волн, куда бы вы ни отправились.
I know I should not complain because life's been good to me
Я знаю, что не должен жаловаться, потому что жизнь была ко мне добра,
It feels real good to be stranded on my own
Так хорошо чувствовать себя выброшенным на берег в одиночестве.
Be that as it may be we are what we are
Будь что будет, но мы те, кто мы есть,
I'll find you in the afterglow out there among the stars
Я найду тебя в свете звезд,
Of yesteryear
Минувших лет.
Hang on ye drifters now you got so much to go and gamble on
Держитесь, странники, вам еще так много нужно пройти и поставить на карту,
Watch out for the shifting sand where ever you may ramble
Берегитесь зыбучих песков, где бы вы ни бродили.
All you drifters now you got places to go and people to meet
Все вы, странники, вам еще есть куда идти и с кем встретиться,
Watch out for the shifting tide where ever you may travel.
Берегитесь зыбучих волн, куда бы вы ни отправились.





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.