Gordon Lightfoot - Fine as Fine Can Be - Live - traduction des paroles en allemand




Fine as Fine Can Be - Live
So schön wie nur möglich - Live
You're as soft as the rose
Du bist so sanft wie die Rose
You're as sweet as the honey
Du bist so süß wie der Honig
You're as warm as the bright morning sun
Du bist so warm wie die helle Morgensonne
You're as cool as the breeze on the last days of April
Du bist so kühl wie die Brise an den letzten Apriltagen
You're as fine as fine can be
Du bist so schön wie nur möglich
You're like time is to space
Du bist wie die Zeit für den Raum ist
You're like faith is to trustin'
Du bist wie der Glaube zum Vertrauen ist
You're like blue is to feelin' unkind
Du bist wie Blau zum traurigen Gefühl ist
You're like joy is for love,
Du bist wie Freude für die Liebe ist,
You're like dreams are for chasin'
Du bist wie Träume zum Verfolgen sind
You're as fine as fine can be
Du bist so schön wie nur möglich
And when I am gone my thoughts are all with you
Und wenn ich fort bin, sind all meine Gedanken bei dir
You're my little angel you see
Du bist mein kleiner Engel, weißt du
You're as bright as the moon
Du bist so hell wie der Mond
You're as light as a feather
Du bist so leicht wie eine Feder
You're as fine as fine can be
Du bist so schön wie nur möglich
Like the rain is for the crops
Wie der Regen für die Ernte ist
You're like food for my thoughts
Du bist wie Nahrung für meine Gedanken
You're like true is for knowin' what's not
Du bist wie 'Wahr' zum Erkennen dessen ist, was falsch ist
You're like leaves are for trees
Du bist wie Blätter für Bäume sind
You're like bees are for buzzin'
Du bist wie Bienen zum Summen sind
You're as fine as fine can be
Du bist so schön wie nur möglich
You're as bright as the moon
Du bist so hell wie der Mond
You're as light as a feather
Du bist so leicht wie eine Feder
You're as fine as fine can be
Du bist so schön wie nur möglich





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.