Paroles et traduction Gordon Lightfoot - If You Need Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Need Me
Если Я Тебе Нужен
If
you
want
to
know
the
reasons
for
Если
хочешь
ты
узнать
причины
The
things
I
feel
inside
Того,
что
на
душе
моей,
You
can
run
away
and
hide
if
you
want
to
Ты
можешь
убежать
и
спрятаться,
коль
хочешь,
But
if
you
need
me
Но
если
я
тебе
нужен,
Show
me
a
way
to
get
through
Покажи
мне
путь
вперёд,
Cause
I've
not
see
anyone
like
you
Ведь
я
не
встречал
никого
подобного
тебе,
Since
I
was
a
man
С
тех
пор
как
стал
мужчиной.
If
you
want
to
know
for
certain
Если
хочешь
ты
узнать
наверняка,
What
is
written
in
my
soul
Что
написано
в
моей
душе,
Where
my
wildest
dreams
unfold
Где
мои
самые
смелые
мечты
разворачиваются,
Like
an
endless
stream
Как
бесконечный
поток,
If
you
need
me
Если
я
тебе
нужен,
Show
me
a
way
to
walk
tall
Покажи
мне,
как
идти
с
гордо
поднятой
головой,
Cause
I'd
not
seen
anything
at
all
Ведь
я
ничегошеньки
не
видел,
Until
I
met
you
Пока
не
встретил
тебя.
Sun
lights
up
the
seasons
Солнце
освещает
времена
года,
Blue
eyes
light
up
the
night
Голубые
глаза
освещают
ночь.
If
you
want
to
know
the
meaning
of
Если
ты
хочешь
знать
значение
These
feelings
that's
alright
Этих
чувств
- что
ж,
это
хорошо.
I
could
be
with
you
tonight
Я
мог
бы
быть
с
тобой
сегодня
вечером,
That's
where
I'd
like
to
stay
Вот
где
я
хотел
бы
остаться.
If
you
need
me
Если
я
тебе
нужен,
Show
me
a
love
that
is
true
Покажи
мне
любовь
настоящую,
Cause
I've
not
seen
a
woman
like
you
Ведь
я
не
встречал
женщины,
подобной
тебе,
Since
I
was
a
man
С
тех
пор
как
стал
мужчиной.
If
you
want
to
know
what
magic
lies
Если
ты
хочешь
знать,
какая
магия
таится
Beneath
the
willow
blooms
Под
цветущими
ивами,
In
each
corner
of
each
room
В
каждом
уголке
каждой
комнаты,
Where
my
love
has
strayed
Куда
забретала
моя
любовь,
If
you
need
me
Если
я
тебе
нужен,
Show
me
a
way
to
walk
tall
Покажи
мне,
как
идти
с
гордо
поднятой
головой,
Cause
I'd
not
seen
anything
at
all
Ведь
я
ничегошеньки
не
видел,
Until
I
met
you
Пока
не
встретил
тебя.
If
you
need
me
Если
я
тебе
нужен,
Show
me
a
way
to
get
through
Покажи
мне
путь
вперёд,
Cause
I've
not
seen
anything
like
you
Ведь
я
не
встречал
никого
подобного
тебе,
Since
I
was
a
man
С
тех
пор
как
стал
мужчиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Bateman, Wilson Pickett, Sonny Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.