Paroles et traduction Gordon Lightfoot - It's Worth Believin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Worth Believin'
В это стоит верить
There's
a
warm
wind
tonight
Сегодня
тёплый
ветер,
And
the
moon
turns
the
tide
И
луна
поворачивает
волну,
When
the
stars
take
their
ride
Когда
звёзды
отправятся
в
путь,
She'll
be
leavin'
Она
уйдёт.
Where
she
goes,
I
don't
know
Куда
она
идёт,
я
не
знаю.
She
won't
tell
me
what
it
is
Она
не
скажет
мне,
что
это,
That
makes
her
act
like
this
Что
заставляет
её
вести
себя
так,
But
I've
got
a
funny
feelin'
that
it's
me
Но
у
меня
есть
странное
чувство,
что
это
я.
It's
worth
believin'
В
это
стоит
верить.
Should
I
ask
Должен
ли
я
спросить,
Do
you
like
to
go
walking
on
the
shore
Нравится
ли
тебе
гулять
по
берегу
And
listen
to
the
sea
И
слушать
море?
Or
could
it
be
someone
kind
Или
это
может
быть
кто-то
другой,
Could
it
be
that
I'm
the
fool
Может
быть,
я
дурак?
There's
somethin'
wrong
with
you
Что-то
не
так
с
тобой,
And
I've
got
a
funny
feelin'
that
it's
me
И
у
меня
есть
странное
чувство,
что
это
я.
It's
worth
believin'
В
это
стоит
верить.
There's
a
breeze
from
the
shore
Веет
бриз
с
берега,
And
the
waves
overlap
И
волны
набегают
друг
на
друга,
When
I've
called
in
the
cat
Когда
я
позову
кошку,
She'll
go
walkin'
Она
уйдёт
гулять.
And
she
cries
to
herself
И
она
плачет
про
себя
In
the
night
when
I'm
asleep
Ночью,
когда
я
сплю,
She
lies
awake
and
weeps
Она
лежит
без
сна
и
плачет.
Could
it
be
someone
new
Может
быть,
это
кто-то
новый,
Some
old
who
has
returned
Кто-то
старый,
кто
вернулся?
Or
is
it
just
a
game
Или
это
просто
игра?
But
I've
got
a
funny
feelin'
that
it's
me
Но
у
меня
есть
странное
чувство,
что
это
я.
It's
worth
believin'
В
это
стоит
верить.
There's
a
warm
wind
tonight
Сегодня
тёплый
ветер,
And
the
moon
turns
the
tide
И
луна
поворачивает
волну,
When
the
stars
take
their
ride
Когда
звёзды
отправятся
в
путь,
She'll
be
leavin'
Она
уйдёт.
Where
she
goes,
I
don't
know
Куда
она
идёт,
я
не
знаю.
She
won't
tell
me
what
it
is
Она
не
скажет
мне,
что
это,
That
makes
her
act
like
this
Что
заставляет
её
вести
себя
так,
But
I've
got
a
funny
feelin'
that
it's
me
Но
у
меня
есть
странное
чувство,
что
это
я.
It's
worth
believin'
В
это
стоит
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.