Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love & Maple Syrup
Liebe & Ahornsirup
Love
and
maple
syrup
goes
together
Liebe
und
Ahornsirup
passen
zusammen
Like
the
sticky
winds
of
winter
when
they
meet
Wie
die
klebrigen
Winde
des
Winters,
wenn
sie
sich
treffen
When
lonely
lovers
come
to
rest
Wenn
einsame
Liebende
zur
Ruhe
kommen
Beneath
the
trees
they
do
their
best
Unter
den
Bäumen
geben
sie
ihr
Bestes
But
still
they
can't
be
free
Aber
sie
können
immer
noch
nicht
frei
sein
Looking
for
the
world
to
be
Sie
suchen
nach
einer
Welt,
die
Anything
but
what
they
see
Alles
andere
ist
als
das,
was
sie
sehen
Longing
to
be
understood
Sehnen
sich
danach,
verstanden
zu
werden
By
the
heart
that
shapes
the
wood
Von
dem
Herzen,
das
das
Holz
formt
If
you
go
into
the
forest,
gaze
up
through
the
leaves
Wenn
du
in
den
Wald
gehst,
blicke
durch
die
Blätter
nach
oben
And
see
the
sky
that's
almost
wild
Und
sieh
den
Himmel,
der
fast
wild
ist
You
must
learn
to
understand
Du
musst
lernen
zu
verstehen
What
makes
the
forest
greet
the
man
Was
den
Wald
dazu
bringt,
den
Mann
zu
begrüßen
Like
a
mother's
only
child
Wie
das
einzige
Kind
einer
Mutter
In
the
north
when
when
winter's
claw
Im
Norden,
wenn
die
Kralle
des
Winters
Relaxes
now
to
keep
the
laws
of
nature
in
control
Sich
nun
entspannt,
um
die
Gesetze
der
Natur
zu
kontrollieren
People
come
and
stand
in
line
Kommen
Menschen
und
stehen
Schlange
To
rob
the
forest
of
her
wine
Um
den
Wald
seines
Weines
zu
berauben
But
they
don't
feel
the
cold
Aber
sie
spüren
die
Kälte
nicht
Looking
for
the
world
to
be
Sie
suchen
nach
einer
Welt,
die
Anything
but
what
they
see
Alles
andere
ist
als
das,
was
sie
sehen
Longing
to
be
understood
Sehnen
sich
danach,
verstanden
zu
werden
By
the
heart
that
shapes
the
wood
Von
dem
Herzen,
das
das
Holz
formt
Love
and
maple
syrup
goes
together
Liebe
und
Ahornsirup
passen
zusammen
Like
the
sticky
winds
of
winter
when
they
meet
Wie
die
klebrigen
Winde
des
Winters,
wenn
sie
sich
treffen
When
lonely
lovers
come
to
rest
Wenn
einsame
Liebende
zur
Ruhe
kommen
Beneath
the
trees
they
do
their
best
Unter
den
Bäumen
geben
sie
ihr
Bestes
But
still
they
can't
be
free
Aber
sie
können
immer
noch
nicht
frei
sein
Love
and
maple
syrup
shine
like
Liebe
und
Ahornsirup
leuchten
wie
Embers
warm,
like
thoughts
divine
Warme
Glut,
wie
göttliche
Gedanken
They
tell
us
it
is
spring
Sie
sagen
uns,
dass
es
Frühling
ist
Love
and
maple
syrup
stir
Liebe
und
Ahornsirup
regen
an
The
thoughts
of
people
into
words
Die
Gedanken
der
Menschen
zu
Worten
Of
songs
that
they
can
sing
Von
Liedern,
die
sie
singen
können
Looking
for
the
world
to
be
Sie
suchen
nach
einer
Welt,
die
Anything
but
what
they
see
Alles
andere
ist
als
das,
was
sie
sehen
Longing
to
be
understood
Sehnen
sich
danach,
verstanden
zu
werden
By
the
heart
that
shapes
the
wood
Von
dem
Herzen,
das
das
Holz
formt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.