Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Minstrel of the Dawn
Minstrel of the Dawn
Менестрель зари
The
minstrel
of
the
dawn
is
here
Менестрель
зари
здесь,
To
make
you
laugh
and
bend
your
ear
Чтобы
рассмешить
тебя
и
склонить
к
себе
твой
слух.
Up
the
steps
you'll
hear
him
climb
Ты
услышишь,
как
он
поднимается
по
ступеням,
All
full
of
thoughts,
all
full
of
rhymes
Полный
мыслей,
полный
рифм.
Listen
to
the
pictures
flow
Слушай,
как
текут
образы,
Across
the
room
into
your
mind
they
go
Через
комнату
в
твой
разум
они
входят.
Listen
to
the
strings
Слушай
струны,
They
jangle
and
dangle
Они
звенят
и
поют,
While
the
old
guitar
rings
Пока
старая
гитара
звенит.
The
minstrel
of
the
dawn
is
he
Он
- менестрель
зари,
Not
too
wise
but
oh
so
free
Не
слишком
мудрый,
но
такой
свободный.
He'll
talk
of
life
out
on
the
street
Он
расскажет
о
жизни
на
улице,
He'll
play
it
sad
and
say
it
sweet
Он
сыграет
грустно
и
споет
сладко.
Look
into
his
shining
face
Посмотри
на
его
сияющее
лицо,
Of
lonelines
you'll
always
find
a
trace
В
нем
ты
всегда
найдешь
след
одиночества.
Just
like
me
and
you
Совсем
как
я
и
ты,
He's
tryin'
to
get
into
things
Он
пытается
найти
в
жизни
More
happy
than
blue
Больше
радости,
чем
грусти.
A
minstrel
of
the
changin'
tide
Менестрель
переменчивой
судьбы,
He'll
ask
for
nothing
but
his
pride
Он
не
попросит
ничего,
кроме
уважения
к
себе.
Just
sit
him
down
upon
that
chair
Просто
усади
его
в
это
кресло,
Go
fetch
some
wine
and
set
it
there
Принеси
вина
и
поставь
рядом.
Listen
to
the
pictures
flow
Слушай,
как
текут
образы,
Across
the
room
into
your
mind
they
go
Через
комнату
в
твой
разум
они
входят.
Listen
to
the
strings
Слушай
струны,
They
jangle
and
dangle
Они
звенят
и
поют,
While
the
old
guitar
rings
Пока
старая
гитара
звенит.
A
minstrel
of
the
dawn
is
near
Менестрель
зари
близко,
Just
like
a
step
'n
fetchit
here
Он
словно
слуга
здесь.
He's
like
an
old
time
troubador
Он
как
старый
трубадур,
Just
wanting
life
and
nothing
more
Которому
нужна
только
жизнь
и
ничего
больше.
Look
into
his
shining
eyes
Посмотри
в
его
сияющие
глаза,
And
if
you
see
a
ghost
don't
be
surprised
И
если
ты
увидишь
призрака,
не
удивляйся.
Like
me
and
you
Как
я
и
ты,
He's
tryin'
to
get
into
things
Он
пытается
найти
в
жизни
More
happy
than
blue
Больше
радости,
чем
грусти.
The
minstrel
boy
will
understand
Юный
менестрель
все
поймет,
He
holds
a
promise
in
his
hand
Он
держит
обещание
в
своей
руке.
He
talks
of
better
days
ahead
Он
говорит
о
лучших
днях
впереди,
And
by
his
words
your
fortune's
read
И
по
его
словам
можно
предсказать
твою
судьбу.
Listen
to
the
pictures
flow
Слушай,
как
текут
образы,
Across
the
room
into
your
mind
they
go
Через
комнату
в
твой
разум
они
входят.
Listen
to
the
strings
Слушай
струны,
They
jangle
and
dangle
Они
звенят
и
поют,
While
the
old
guitar
rings
Пока
старая
гитара
звенит.
The
minstrel
of
the
dawn
is
gone
Менестрель
зари
ушел,
I
hope
he'll
call
before
too
long
Надеюсь,
он
скоро
снова
появится.
And
if
you
meet
him
you
must
be
И
если
ты
встретишь
его,
ты
станешь
The
victim
of
his
minstrelsy
Жертвой
его
менестреля.
He'll
sing
for
you
a
song
Он
споет
тебе
песню,
The
minstrel
of
the
dawn
Менестрель
зари.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.