Gordon Lightfoot - Pride Of Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Pride Of Man




Pride Of Man
Гордость Человеческая
Turn around go back down go back the way you came
Оглянись, вернись назад, ступай той же дорогой,
Can't you see the flash of fire ten times brighter than the day
Разве ты не видишь всполохи огня, в десять раз ярче дня?
And behold the mighty city broken in the dust again
И узри, великий город снова в прах обращен,
Oh God the pride of man broken in the dust again
О, Боже, гордость человеческая вновь в прах обращена.
Turn around go back down go back the way you came
Оглянись, вернись назад, ступай той же дорогой,
Babylon is laid to waste Egypt's buried in her shame
Вавилон разрушен, Египет погребен в своем стыде,
Their mighty men are beaten down the kings are fallen in the ways
Их воины повержены, цари пали на пути,
Oh God the pride of man broken in the dust again
О, Боже, гордость человеческая вновь в прах обращена.
Turn around go back down go back the way you came
Оглянись, вернись назад, ступай той же дорогой,
Terror is on everyside though the leaders are dismayed
Ужас повсюду, хотя лидеры в смятении,
Those who put their faith in fire in fire their faith shall be repaid
Те, кто верил в огонь, от огня и погибнут,
Oh God the pride of man broken in the dust again
О, Боже, гордость человеческая вновь в прах обращена.
Turn around go back down go back the way you came
Оглянись, вернись назад, ступай той же дорогой,
Shout a warning to the nations that the sword of god is raised
Возвести народам, что меч Господень занесен
On Babylon that mighty city rich in treasure wide in fame
Над Вавилоном, тем великим городом, богатым и славным,
It shall cause thy towers to fall and make it be a pyre of flame
Он низвергнет его башни и превратит его в костер,
Oh God the pride of man broken in the dust again
О, Боже, гордость человеческая вновь в прах обращена.
Thou that dwell on many water rich in treasure wide in fame
Ты, кто обитает на водах многих, богатый и славный,
Bow unto a god of gold thy pride of might shall be thy shame
Преклонись перед богом золота, твоя гордыня станет твоим позором,
Oh God the pride of man broken in the dust again
О, Боже, гордость человеческая вновь в прах обращена.
And only God can lead the people back into the earth again
И только Бог может вернуть людей обратно в землю,
Thy holy mountain be restored thy mercy on thy people Lord
Да будет восстановлена твоя святая гора, да снизойдет твоя милость на твой народ, Господи.





Writer(s): Hamilton Camp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.