Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Race Among the Ruins
Race Among the Ruins
Скачки среди руин
You
think
you
had
the
last
laugh
Ты
думала,
что
смеялась
последней,
Now
you
know
this
can't
be
true
Но
теперь
ты
знаешь,
что
это
не
так.
Even
though
the
sun
shines
down
upon
you
now
Даже
если
сейчас
над
тобой
светит
солнце,
Sometimes
you
must
feel
blue
Иногда
ты
должна
грустить.
You
make
the
best
of
each
new
day
Ты
извлекаешь
лучшее
из
каждого
нового
дня,
You
try
not
to
be
sad
Ты
стараешься
не
грустить.
Even
though
the
sky
falls
down
upon
you
Даже
если
небо
падает
на
тебя,
Call
it
midnight
feelin'
bad
Назови
это
полуночным
томлением.
When
you
wake
up
to
the
promise
Когда
ты
просыпаешься
с
надеждой,
Of
your
dream
world
comin'
true
Что
твой
мир
грез
станет
реальностью,
With
one
less
friend
to
call
on
С
еще
одним
другом
меньше,
к
которому
можно
обратиться...
Was
it
someone
that
I
knew
Был
ли
это
кто-то,
кого
я
знал?
Away
you
will
go
sailin'
Ты
уплывешь,
In
a
race
among
the
ruins
В
гонке
среди
руин.
If
you
plan
to
face
tomorrow
Если
ты
собираетесь
встретить
завтрашний
день,
Do
it
soon
Сделай
это
скорее.
The
road
to
love
is
littered
Дорога
к
любви
усеяна
By
the
bones
of
other
ones
Костями
других,
Who
by
the
magic
of
the
moment
Которые
по
волшебству
момента
Were
mysteriously
undone
Были
таинственным
образом
уничтожены.
You
try
to
understand
it
Ты
пытаешься
это
понять,
But
you
never
seem
to
find
Но,
кажется,
никогда
не
можешь
найти.
Any
kind
of
freedom
comin'
clean
Любая
свобода,
приходящая
в
чистоте,
Is
just
another
state
of
mind
Это
просто
состояние
души.
When
you
wake
up
to
the
promise
Когда
ты
просыпаешься
с
надеждой,
Of
your
dream
world
comin'
true
Что
твой
мир
грез
станет
реальностью,
With
one
less
friend
to
call
on
С
еще
одним
другом
меньше,
к
которому
можно
обратиться...
Was
it
someone
that
I
knew
Был
ли
это
кто-то,
кого
я
знал?
Away
you
will
go
sailin'
Ты
уплывешь,
In
a
race
among
the
ruins
В
гонке
среди
руин.
If
you
plan
to
face
tomorrow
Если
ты
собираетесь
встретить
завтрашний
день,
Do
it
soon
Сделай
это
скорее.
So
take
the
best
of
all
that's
left
Так
что
бери
лучшее
из
того,
что
осталось,
You
know
this
cannot
last
Ты
же
знаешь,
что
это
не
может
вечно
продолжаться.
Even
though
your
mother
was
your
maker
Даже
если
твоя
мать
была
твоим
создателем,
From
her
apron
strings
you
pass
Ты
вырываешься
из-под
ее
опеки.
Just
think
about
the
fool
Только
подумай
о
дураке,
Who
by
his
virtue
can
be
found
Которого
по
его
добродетели
можно
найти
In
a
most
unusual
situation
В
самой
необычной
ситуации,
Playin'
jester
to
the
clown
Играющим
шута
перед
клоуном.
When
you
wake
up
to
the
promise
Когда
ты
просыпаешься
с
надеждой,
Of
your
dream
world
comin'
true
Что
твой
мир
грез
станет
реальностью,
With
one
less
friend
to
call
on
С
еще
одним
другом
меньше,
к
которому
можно
обратиться...
Was
it
someone
that
I
knew
Был
ли
это
кто-то,
кого
я
знал?
Away
you
will
go
sailin'
Ты
уплывешь,
In
a
race
among
the
ruins
В
гонке
среди
руин.
If
you
plan
to
face
tomorrow
Если
ты
собираетесь
встретить
завтрашний
день,
Do
it
soon
Сделай
это
скорее.
When
you
wake
up
to
the
promise
Когда
ты
просыпаешься
с
надеждой,
Of
your
dream
world
comin'
true
Что
твой
мир
грез
станет
реальностью,
With
one
less
friend
to
call
on
С
еще
одним
другом
меньше,
к
которому
можно
обратиться...
Was
it
someone
that
I
knew
Был
ли
это
кто-то,
кого
я
знал?
Away
you
will
go
sailin'
Ты
уплывешь,
In
a
race
among
the
ruins
В
гонке
среди
руин.
If
you
plan
to
face
tomorrow
Если
ты
собираетесь
встретить
завтрашний
день,
Do
it
soon
Сделай
это
скорее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.