Gordon Lightfoot - Salute (A Lot More Livin' to Do) - 2002 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Salute (A Lot More Livin' to Do) - 2002 Remaster




Salute (A Lot More Livin' to Do) - 2002 Remaster
Приветствие (Ещё много жить) - Ремастер 2002
Listen mister I won't waste your time
Послушай, милая, я не буду тратить твоё время,
I hope all the mistakes you made were a lot like mine
Надеюсь, все ошибки, что ты совершила, были очень похожи на мои.
Lovin' girls too much sometimes they made you cry
Слишком сильно любил девушек, иногда они заставляли меня плакать.
Maybe we've got more livin' to do with a lot less pain
Может быть, нам предстоит прожить ещё много жизней с гораздо меньшей болью.
Here, let's drink to you
Вот, давай выпьем за тебя.
These are the words I knew would break the ice
Это были слова, которые, как я знал, растопят любой лёд.
I held my hand out and he shook it twice
Я протянул руку, и он пожал её дважды.
It seemed to me like I'd been here before
Мне казалось, что я уже был здесь раньше.
Deja vu, familiar voice
Дежавю, знакомый голос
And the salute of my choice
И приветствие по моему выбору.
Salute gentlemen of days gone by
Приветствую вас, джентльмены былых времён,
Ladies of leisure and of flashing eye
Дамы праздности и блестящих глаз.
May some romantic fool turn on your light
Пусть какой-нибудь романтичный дурак зажжёт ваш свет.
As for me I'm in between
Что касается меня, то я где-то посередине,
All that I can do is dream
Всё, что я могу делать, это мечтать.
You got a lot more livin' to do
Тебе ещё много жить
And a lot more lovin' too
И ещё много любить.
When you make it through the night with no end in sight
Когда ты переживёшь эту ночь, не видя её конца,
And the dawn peeks through
И рассвет проглянет,
You got a lot more livin' to do
Тебе ещё много жить.
Salute nightingales upon the tide
Приветствую соловьёв на волнах прилива,
Brothers of the cloth tonight who must be tried
Братьев по вере, которых сегодня должны судить.
May all of your martinis be forever dry
Пусть все ваши мартини будут вечно сухими.
As for me I'm in between
Что касается меня, то я где-то посередине,
All that I can do is dream
Всё, что я могу делать, это мечтать.
You got a lot more livin' to do
Тебе ещё много жить
And a lot more lovin' too
И ещё много любить.
When you make it through the night with no end in sight
Когда ты переживёшь эту ночь, не видя её конца,
And the dawn peeks through
И рассвет проглянет,
You got a lot more livin' to do
Тебе ещё много жить.
And a lot more lovin' too
И ещё много любить.
You got a lot more livin' to do
Тебе ещё много жить
And a lot more lovin' too
И ещё много любить.





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.