Paroles et traduction Gordon Lightfoot - Whisper My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisper My Name
Шепни моё имя
Travel
with
me
if
you
choose
Путешествуй
со
мной,
если
хочешь,
Into
a
land
of
notions
В
страну
грёз
и
фантазий,
Through
the
ruins
of
yesteryear
Сквозь
руины
прошлого,
Set
yer
mind
in
motion
Приведи
свой
разум
в
движение.
Be
beside
me
win
or
lose
Будь
рядом,
выиграю
я
или
проиграю,
I
will
no
forsake
thee
Я
не
оставлю
тебя,
I
must
do,
so
must
you
Я
должен
сделать
это,
как
и
ты,
Now
will
you
go
with
me
Теперь
ты
пойдёшь
со
мной?
I
will
build
a
home
for
you
Я
построю
для
тебя
дом,
To
keep
you
warm
each
winter
Чтобы
согревать
тебя
каждую
зиму,
Lemon
lilies
at
your
door
Лимонные
лилии
у
твоей
двери,
To
give
you
in
September
Чтобы
дарить
тебе
в
сентябре.
I
will
take
you
as
you
stand
Я
приму
тебя
такой,
какая
ты
есть,
I
promise
to
defend
thee
Обещаю
защищать
тебя.
I
must
do,
so
must
you
Я
должен
сделать
это,
как
и
ты,
Now
will
you
go
with
me
Теперь
ты
пойдёшь
со
мной?
Whisper
my
name
as
you
pass
through
my
life
Шепни
моё
имя,
проходя
по
моей
жизни,
Whisper
my
name
when
you
fall
Шепни
моё
имя,
когда
упадёшь.
I'm
just
a
dusty
old
mem'ry
ya
trust
Я
всего
лишь
пыльное
старое
воспоминание,
которому
ты
доверяешь,
I'll
be
close
by
when
you
call
Я
буду
рядом,
когда
ты
позовёшь.
Give
and
take
ain't
always
so
Давать
и
брать
не
всегда
получается,
Seeing
is
believing
Видеть
- значит
верить,
Down
and
out
don't
stop
the
show
Падения
не
останавливают
шоу,
Staying
is
not
leaving
Оставаться
- не
значит
уходить.
What
we
say
ain't
always
so
То,
что
мы
говорим,
не
всегда
так,
But
I
won't
deceive
thee
Но
я
не
буду
тебя
обманывать.
I
must
do,
so
must
you
Я
должен
сделать
это,
как
и
ты,
Now
will
you
go
with
me
Теперь
ты
пойдёшь
со
мной?
Talk
to
me,
run
to
me,
whisper
my
name
Говори
со
мной,
беги
ко
мне,
шепчи
моё
имя,
Don't
waste
your
love
makin'
friends
Не
трать
свою
любовь
на
то,
чтобы
заводить
друзей.
We've
both
had
enough
of
that
wonderful
stuff
С
нас
обоих
хватит
этой
замечательной
чепухи,
It's
too
easy
to
sin
Слишком
легко
грешить.
Travel
with
me
if
you
choose
Путешествуй
со
мной,
если
хочешь,
Into
a
land
of
notions
В
страну
грёз
и
фантазий,
Through
the
ruins
of
yesteryear
Сквозь
руины
прошлого,
Set
yer
mind
in
motion
Приведи
свой
разум
в
движение.
Be
beside
me
win
or
lose
Будь
рядом,
выиграю
я
или
проиграю,
I
will
no
forsake
thee
Я
не
оставлю
тебя,
I
must
do,
so
must
you
Я
должен
сделать
это,
как
и
ты,
Now
will
you
go
with
me
Теперь
ты
пойдёшь
со
мной?
Travel
with
me
if
you
choose
Путешествуй
со
мной,
если
хочешь,
I
promise
to
protect
thee
Обещаю
защищать
тебя.
I
must
do,
so
must
you
Я
должен
сделать
это,
как
и
ты,
Now
will
you
go
with
me
Теперь
ты
пойдёшь
со
мной?
Now
will
you
go
with
me
Теперь
ты
пойдёшь
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.