Gordon MacRae & Rod Steiger - Poor Jud Is Dead - traduction des paroles en allemand

Poor Jud Is Dead - Gordon MacRae traduction en allemand




Poor Jud Is Dead
Armer Jud ist tot
Pore Jud is daid,
Der arme Jud ist tot,
Pore Jud Fry is daid,
Der arme Jud Fry ist tot,
All gather 'round his cawfin now and cry
Versammelt euch nun um seinen Sarg und weint
He had a heart of gold
Er hatte ein Herz aus Gold
And he wasn't very old
Und er war nicht sehr alt
Oh why did such a feller have to die?
Oh warum musste so ein Kerl sterben?
Pore Jud is daid
Armer Jud ist tot
Pore Jud Fry is daid,
Armer Jud Fry ist tot,
He's lookin' oh so peaceful and serene
Er sieht ach so friedlich und gelassen aus
Jud: And serene!
Jud: Und gelassen!
He's all laid out to rest
Er ist zur Ruh gebettet
With his hands acrost his chest
Mit den Händen quer über der Brust
His fingernails have never been so clean!
Seine Fingernägel waren noch nie so sauber!
(Spoken)
(Gesprochen)
Then the preacher'd get up and he'd say:
Dann stünde der Prediger auf und würde sagen:
(Chanting)
(Rezitierend)
Folks, we are gathered here to moan
Leute, wir sind hier versammelt, um zu trauern
And groan over our brother Jud Fry,
Und zu stöhnen über unseren Bruder Jud Fry,
Who hung hisself up by a rope in his smokehouse
Der sich an einem Seil in seiner Räucherkammer aufgehängt hat
(Spoken)
(Gesprochen)
Then there'd be weepin' and wailin'...
Dann gäbe es Weinen und Wehklagen...
From some of those women. Then he'd say:
Von einigen dieser Frauen. Dann würde er sagen:
(Chanting)
(Rezitierend)
Jud was the most misunderstood man in this here territory.
Jud war der am meisten missverstandene Mann in diesem Territorium hier.
People used to think he was a mean ugly feller and they called
Die Leute dachten früher, er wäre ein gemeiner, hässlicher Kerl und sie nannten
Him a dirty skunk and an ornery pig stealer
Ihn einen schmutzigen Halunken und einen biestigen Schweinedieb
(Sung)
(Gesungen)
But the folks that really knowed him.
Aber die Leute, die ihn wirklich kannten.
(Chant)
(Rezitierend)
Knowed that beneath them two dirty shirts he always wore
Wussten, dass unter den zwei schmutzigen Hemden, die er immer trug
(Sung)
(Gesungen)
There beat a heart as big as all outdoors
Ein Herz schlug, so groß wie die weite Welt
As big as all outdoors.
So groß wie die weite Welt.
Jud Fry loved his feller man
Jud Fry liebte seine Mitmenschen
He loved hes feller man
Er liebte seine Mitmenschen
Curly (Spoken):
Curly (Gesprochen):
He loved the birds of the air and the beasts of the field.
Er liebte die Vögel in der Luft und die Tiere des Feldes.
He loved the mice and the vermin in the barns, and he treated
Er liebte die Mäuse und das Ungeziefer in den Scheunen, und er behandelte
The rats like equals, which was right. And he loved little children.
Die Ratten wie Gleichgestellte, was richtig war. Und er liebte kleine Kinder.
He loved everybody and everything in the whole world!
Er liebte jeden und alles in der ganzen Welt!
Only he never let on, so nobody ever knowed it.
Nur ließ er es sich nie anmerken, also hat es niemand je gewusst.
(Sung)
(Gesungen)
Pore Jud is Daid
Armer Jud ist tot
Pore Jud Fry is daid
Armer Jud Fry ist tot
His friends'll weep and wail for miles around
Seine Freunde werden meilenweit weinen und klagen
Jud: Miles Around!
Jud: Meilenweit!
The daisies in the dell
Die Gänseblümchen im Tal
Will give out a different smell
Werden einen anderen Duft verströmen
Because Pore Jud is underneath the ground.
Weil der arme Jud unter der Erde ist.
Pore Jud is daid
Armer Jud ist tot
A Candle lights his haid
Eine Kerze erhellt sein Haupt
He's layin' in a cawfin made of wood
Er liegt in einem Sarg aus Holz
Curly: Wood...
Curly: Holz...
And folks are feelin' sad
Und die Leute sind traurig
Cause they useter treat him bad
Weil sie ihn früher schlecht behandelt haben
But now they know their friend is gone for good
Aber jetzt wissen sie, dass ihr Freund für immer fort ist
Curly: Good.
Curly: Gut.
Both: Pore Jud is Daid a candle lights his haid!
Beide: Armer Jud ist tot, eine Kerze erhellt sein Haupt!
He's lookin' oh so purty and so nice
Er sieht ach so hübsch und so nett aus
He looks like he's asleep,
Er sieht aus, als ob er schläft,
It's a shame that he won't keep
Es ist eine Schande, dass er sich nicht hält
But it's summer and we're running out of ice.
Aber es ist Sommer und uns geht das Eis aus.
Both: Pore Jud, Pore Jud.
Beide: Armer Jud, Armer Jud.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.