Gordon MacRae - If I Loved You (From Carousel) - traduction des paroles en russe




If I Loved You (From Carousel)
Если бы я тебя любил (Из мюзикла "Карусель")
If I loved you
Если бы я тебя любил
Time and again I would try to say
Снова и снова пытался бы сказать
All I'd want you to know
Всё, что хочу, чтоб ты знала
If I loved you
Если бы я тебя любил
Words wouldn't come in an easy way
Слова не шли бы легко
'Round in circles I'd go
Ходил бы кругами я
Longin' to tell you
Желая рассказать тебе
But afraid I'm shy
Но робок я и застенчив
I'd let my golden chances pass me by
Я бы упустил свой золотой шанс
Soon you'd leave me
Скоро ты бы меня оставила
Off you would go in the mist of day
Ушла бы в утренней дымке
Never, never to know
Так никогда и не узнав
How I loved you
Как я тебя любил
If I loved you
Если бы я тебя любил
You can't hear a sound, not the turn of a leaf
Не слышно ни звука, ни шороха листа
Nor the fall of a wave hittin' the sand
Ни всплеска волны о песок
The tide's creepin' up on the beach like a thief
Прилив подкрадывается к берегу, как вор
Afraid to be caught stealin' the land
Боясь быть пойманным в краже земли
But on a night like this I start to wonder
Но в ночь как эта я начинаю думать
What life is all about
О смысле жизни всей
And I always say two heads are better than one
И я всегда говорю, одна голова хорошо
To figure it out
А две лучше, чтоб понять
I don't need you or anyone to help me. Got it figured out for myself
Ты мне не нужен, да и никто другой. Я сам во всём разберусь
What are we? Just a couple of specks of nothin'. Look up there
Кто мы? Всего лишь пара пылинок. Посмотри наверх
Why, you can't even count the stars in the sky
Ты даже звёзды на небе сосчитать не сможешь
And the sky's so big, the sea looks small
И небо так велико, что море кажется маленьким
And two little people, you and I
А два маленьких человека, я и ты
We don't count at all
Мы вовсе не значимы
Hmph, I can just see myself, kinda scrawny and pale
Хм, я могу представить себя, худого и бледного
Pickin' at my food and lovesick like any other guy
Ковыряющего еду и влюблённого, как любой другой парень
I'd throw away my sweater and dress up like a dude
Я бы выбросил свой свитер и принарядился
In a dickey and a collar and a tie
В манишку, воротничок и галстук
If I loved you
Если бы я тебя любил
But somehow I can't see
Но как-то не могу представить
Just exactly how I'd be
Точно, каким бы я стал
If I loved you
Если бы я тебя любил
Time and again I would try to say
Снова и снова пытался бы сказать
All I'd want you to know
Всё, что хочу, чтоб ты знала
If I loved you
Если бы я тебя любил
Words wouldn't come in an easy way
Слова не шли бы легко
'Round in circles I'd go
Ходил бы кругами я
Longin' to tell you
Желая рассказать тебе
But afraid I'm shy
Но робок я и застенчив
I'd let my golden chances pass me by
Я бы упустил свой золотой шанс
Soon you'd leave me
Скоро ты бы меня оставила
Off you would go in the mist of day
Ушла бы в утренней дымке
Never, never to know
Так никогда и не узнав
How I loved you
Как я тебя любил
If I loved you
Если бы я тебя любил





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.