Paroles et traduction Gordon MacRae - Younger Than Springtime
Younger Than Springtime
Моложе весны
I
touch
your
hand
and
my
arms
grow
strong
Я
касаюсь
твоей
руки,
и
мои
руки
становятся
сильными,
Like
a
pair
of
birds
that
burst
with
song
Словно
пара
птиц,
взрывающихся
песней.
My
eyes
look
down
at
your
lovely
face
Мои
глаза
смотрят
на
твое
прекрасное
лицо,
And
I
hold
the
world
in
my
embrace
И
я
держу
весь
мир
в
своих
объятиях.
Younger
than
springtime,
are
you
Моложе
весны
ты,
Softer
than
starlight,
are
you
Нежнее
звездного
света
ты,
Warmer
than
winds
of
June
are
the
gentle
lips
you
gave
me
Теплее
июньского
ветра
твои
нежные
губы,
что
ты
мне
подарила.
Gayer
than
laughter,
are
you
Веселее
смеха
ты,
Sweeter
than
music,
are
you
Слаще
музыки
ты,
Angel
and
lover,
heaven
and
earth
are
you
to
me
Ангел
и
возлюбленная,
небо
и
земля
ты
для
меня.
And
when
your
youth
and
joy
invade
my
arms
И
когда
твоя
юность
и
радость
наполняют
мои
объятия,
And
fill
my
heart
as
now
they
do
И
наполняют
мое
сердце,
как
сейчас,
Then
younger
than
springtime,
am
I
Тогда
моложе
весны
я,
Gayer
than
laughter,
am
I
Веселее
смеха
я,
Angel
and
lover,
heaven
and
earth
am
I
with
you
Ангел
и
возлюбленный,
небо
и
земля
я
с
тобой.
Angel
and
lover,
heaven
and
earth
Ангел
и
возлюбленный,
небо
и
земля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O Hammerstein, R Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.