Paroles et traduction Gordon - We've Got To Hold On This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Got To Hold On This Time
Мы должны удержать это чувство
For
a
moment
I
was
lost
in
your
eyes
На
мгновение
я
потерялся
в
твоих
глазах,
Just
long
enough
for
me
to
realize
Достаточно
долго,
чтобы
понять,
Something
had
happend
Что-то
произошло.
The
change
inside
me
the
insecurity
Перемена
внутри
меня,
неуверенность.
(*dhanoehermawan...)
(*dhanoehermawan...)
All
this
time.
Всё
это
время,
That
are
appear
to
be
wrong
Которое
казалось
неправильным,
My
mind
had
pushed
a
Мой
разум
подавлял
Little
feeling
alone
Это
лёгкое
чувство
одиночества.
I
dont
know
how
but
it
Я
не
знаю,
как,
но
это
Just
happened
back
then
Просто
случилось
тогда,
Until
i
look
at
you
Пока
я
не
посмотрел
на
тебя
And
start
this
feeling
again
И
не
ощутил
это
чувство
снова.
We've
got
to
hold
on
this
time
Мы
должны
удержать
это
чувство,
And
I
just
left
go
А
я
просто
отпустил
его
Somewhere
down
the
line
Где-то
по
пути.
All
that
I
feel
for
you
Всё,
что
я
чувствую
к
тебе,
Is
right
here
in
my
eyes
Здесь,
в
моих
глазах.
Im
willing
to
make
you
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
But
we've
got
to
hold
on
this
time
Но
мы
должны
удержать
это
чувство.
All
those
years
that
we
were
apart
Все
эти
годы,
что
мы
были
врозь,
I've
carefully
built
a
Я
бережно
строил
Little
wall
around
my
heart
Небольшую
стену
вокруг
своего
сердца,
Never
expecting
anyone
to
break
through
Не
ожидая,
что
кто-то
сможет
её
разрушить.
But
it
just
spell
right
down.
Но
она
просто
рухнула,
When
I
looked
at
you
Когда
я
посмотрел
на
тебя.
We've
got
to
hold
on
this
time
Мы
должны
удержать
это
чувство,
And
I
just
left
go
А
я
просто
отпустил
его
Somewhere
down
the
line
Где-то
по
пути.
All
that
I
feel
for
you
Всё,
что
я
чувствую
к
тебе,
Is
right
here
in
my
eyes
Здесь,
в
моих
глазах.
Im
willing
to
make
you
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
But
we've
got
to
hold
on
this
time
Но
мы
должны
удержать
это
чувство.
What
i
like
most
about
you.
Что
мне
больше
всего
нравится
в
тебе,
Is
that
it
seems
as
if
you
feel
that
too
Так
это
то,
что,
кажется,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Couse
with
you
Im
not
afraid
to
see
Потому
что
с
тобой
я
не
боюсь
увидеть
All
the
reason
why
Все
причины,
I'm
feeling
this
way
По
которым
я
чувствую
это.
We've
got
to
hold
on
this
time
Мы
должны
удержать
это
чувство,
And
I
just
left
go
А
я
просто
отпустил
его
Somewhere
down
the
line
Где-то
по
пути.
All
that
I
feel
for
you
Всё,
что
я
чувствую
к
тебе,
Is
right
here
in
my
eyes
Здесь,
в
моих
глазах.
Im
willing
to
make
you
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
But
we've
got
to
hold
on
this
time
Но
мы
должны
удержать
это
чувство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.