Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
אף
פעם
לא
מרגיש
כמו
מישהו
Ich
fühle
mich
nie
wie
jemand
תמיד
יותר
נמוך
מהרוב
Immer
kleiner
als
die
meisten
לא
משנה
מה
עשיתי,
אני
אף
פעם
לא
מספיק
טוב
Egal
was
ich
getan
habe,
ich
bin
nie
gut
genug
יחי
המבקר
העצמי
Es
lebe
der
Selbstkritiker
מתי
גם
אני
אדע
את
הערך
שלי
Wann
werde
auch
ich
meinen
Wert
erkennen
אין
איך
לברוח
מזה
הבריון
שלי
חי
בתוכי
Es
gibt
kein
Entkommen,
mein
Tyrann
lebt
in
mir
מאפס
למאה
באפס
שניות
Von
null
auf
hundert
in
null
Komma
nichts
כשהאוזן
שומעת
ת'שקט
הראש
מחפש
בעיות
Wenn
das
Ohr
die
Stille
hört,
sucht
der
Kopf
nach
Problemen
בגלל
זה
אני
רץ
מדבר
לדבר,
מעביר
ת'חיים
בנסיעה
Deshalb
renne
ich
von
einer
Sache
zur
anderen,
verbringe
mein
Leben
auf
der
Reise
הלב
לא
בבית
כרגע,
מוזמן
להשאיר
הודעה
Das
Herz
ist
gerade
nicht
zu
Hause,
hinterlasse
gerne
eine
Nachricht
אני
לא
מחפש
לי
צרות
Ich
suche
keinen
Ärger
אבל
רגע
לבד
ופתאום
כמו
קסם
עוד
חמש
נוצרות
Aber
ein
Moment
allein
und
plötzlich
entstehen
wie
von
Zauberhand
fünf
neue
מעמיס
על
עצמי
ביקורות
Ich
belade
mich
mit
Kritik
וזה
לא
משנה
מה
תיתן
לי
אף
אחד
לא
יותר
קשה
איתי
ממני
Und
es
ist
egal,
was
du
mir
gibst,
niemand
ist
härter
zu
mir
als
ich
selbst
זה
קטע
דפוק
אני
תמיד
רק
עסוק
Es
ist
ein
beschissener
Tick,
ich
bin
immer
nur
beschäftigt
באותם
הדברים
שעוד
אין
לי
Mit
den
Dingen,
die
ich
noch
nicht
habe
ואם
מחר
כבר
לא
אהיה
כאן
Und
wenn
ich
morgen
nicht
mehr
hier
bin
האם
יהיה
מי
שיזכור?
Wird
sich
jemand
erinnern?
לאט
לאט
אני
שוקע
Langsam
versinke
ich
והגלים
שוטפים
הכל
Und
die
Wellen
spülen
alles
weg
ואם
מחר
כבר
לא
אהיה
כאן
Und
wenn
ich
morgen
nicht
mehr
hier
bin
האם
משהו
יישאר?
Wird
etwas
bleiben?
כמו
השתקפות
על
פני
המים
שקוראת
לי
לוותר
Wie
ein
Spiegelbild
auf
dem
Wasser,
das
mich
auffordert
aufzugeben
זה
השד
הפנימי
שלי
Das
ist
mein
innerer
Dämon
הוא
יוצר
גהינום
בנשמה
Er
erschafft
die
Hölle
in
meiner
Seele
לחישות
שאתה
שומע
בגב
של
הראש
Das
Flüstern,
das
du
im
Hinterkopf
hörst
זה
ההקול
ששובר
ת'דממה
Ist
die
Stimme,
die
die
Stille
bricht
"נו
תמשיך
לברוח
להומור,
לבדיחות
"Flüchte
dich
weiter
in
Humor,
in
Witze
אני
לא
שומע
מישהו
צוחק
Ich
höre
niemanden
lachen
זה
כל
מה
שיש
לך
לתת
להם
Ist
das
alles,
was
du
ihnen
zu
geben
hast?
אתה
כלום
מבפנים
אתה
ריק"
Du
bist
innerlich
leer,
du
bist
nichts"
"אתה
לא
ראוי
לאהבה
"Du
bist
der
Liebe
nicht
würdig
זה
למה
אין
לך
באמת
חברים
Deshalb
hast
du
keine
echten
Freunde
לכל
מי
שמסביבך
לא
אכפת
ממך
Niemand
um
dich
herum
kümmert
sich
um
dich
אם
הם
אומרים
לך
הפוך
הם
משקרים"
Wenn
sie
dir
das
Gegenteil
sagen,
lügen
sie"
(זה
לא
נכון)
(Das
stimmt
nicht)
"כן
זה
כן"
"Doch,
das
stimmt"
"אל
תשנא
את
האמת
רק
כי
היא
נכונה
"Hasse
die
Wahrheit
nicht,
nur
weil
sie
wahr
ist
כי
היית
לבד
עד
עכשיו
Denn
du
warst
bis
jetzt
allein
ועדיין
זה
לא
השתנה"
Und
das
hat
sich
immer
noch
nicht
geändert"
"עדיף
לך
ככה
בינינו,
תצלול
ללבד
תאמץ
ת'בדידות
"Es
ist
besser
für
dich
so,
zwischen
uns,
tauche
ein
in
die
Einsamkeit,
umarme
die
Isolation
יש
לך
אותי
אתה
לא
צריך
אף
אחד,
אני
איתך
עד
היום
שתמות
Du
hast
mich,
du
brauchst
niemanden,
ich
bin
bei
dir
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst
האמת?
רעיון
לא
רע
Ehrlich
gesagt?
Keine
schlechte
Idee
אולי
תעשה
לעולם
טובה
Vielleicht
tust
du
der
Welt
einen
Gefallen
בוא
תסיים
את
זה
כאן
ועכשיו
Beende
es
hier
und
jetzt
כי
נכון
אתה
חי
אבל
אין
לך
למה
"
Denn
du
lebst
zwar,
aber
du
hast
keinen
Grund
dazu"
ואם
מחר
כבר
לא
אהיה
כאן
Und
wenn
ich
morgen
nicht
mehr
hier
bin
האם
יהיה
מי
שיזכור?
Wird
sich
jemand
erinnern?
לאט
לאט
אני
שוקע
Langsam
versinke
ich
והגלים
שוטפים
הכל
Und
die
Wellen
spülen
alles
weg
ואם
מחר
כבר
לא
אהיה
כאן
Und
wenn
ich
morgen
nicht
mehr
hier
bin
האם
משהו
יישאר?
Wird
etwas
bleiben?
כמו
השתקפות
על
פני
המים
שקוראת
לי
לוותר
Wie
ein
Spiegelbild
auf
dem
Wasser,
das
mich
auffordert
aufzugeben
אני
לא
מספיק
לא
מספיק
לא
Ich
bin
nicht
genug,
nicht
genug,
nicht
כל
החיים
יש
בי
חלק
שכלום
לא
מספיק
בשבילו
Mein
ganzes
Leben
lang
gibt
es
einen
Teil
in
mir,
für
den
nichts
genug
ist
אני
לא
מספיק
טוב,
לא
מספיק
גבר
Ich
bin
nicht
gut
genug,
nicht
Mann
genug
לא
מספיק
חד,
לא
מספיק
בסדר
Nicht
scharf
genug,
nicht
in
Ordnung
genug
לא
מספיק
חזק,
לא
מספיק
יפה,
לא
מספיק
כובש
את
החדר
Nicht
stark
genug,
nicht
schön
genug,
nicht
raumfüllend
genug
סוף
היום
אני
לא
מספיק
כלום
Am
Ende
des
Tages
bin
ich
überhaupt
nicht
genug
כל
כך
ממהר
שבסוף
אני
אשכרה
לא
מספיק
כלום
Ich
eile
so
sehr,
dass
ich
am
Ende
tatsächlich
überhaupt
nichts
erreiche
כל
הספקות
All
die
Zweifel
כל
השיפוט
All
das
Urteilen
כל
הביקורת
All
die
Kritik
כל
זה
טעות
Das
ist
alles
ein
Fehler
כל
זה
מגיע
ממני,
בראש
שלי
זו
המציאות
Das
kommt
alles
von
mir,
in
meinem
Kopf
ist
das
die
Realität
אני
עוצר
ושואל
את
עצמי
לדקה
Ich
halte
inne
und
frage
mich
für
einen
Moment
"מה
אם
זה
לא?"
"Was,
wenn
nicht?"
מרים
את
הראש
מסתכל
מסביב,
כל
אחד
פה
בחרא
שלו
Ich
hebe
meinen
Kopf,
schaue
mich
um,
jeder
hier
hat
seine
eigenen
Probleme
כי
הקול
הזה
רק
מחשבה,
זה
המוח
יוצר
לו
יריב
Denn
diese
Stimme
ist
nur
ein
Gedanke,
das
Gehirn
erschafft
sich
einen
Gegner
ואני
מעניק
לו
ת'כוח
בזה
שאני
בוחר
להקשיב
Und
ich
gebe
ihm
die
Kraft,
indem
ich
mich
entscheide,
zuzuhören
אז
גם
אם
תמיד
ישאר
בי
החלק
הזה
שהוא
קצת
ביקורתי
Also,
auch
wenn
dieser
Teil,
der
etwas
kritisch
ist,
immer
in
mir
bleiben
wird,
meine
Süße,
אני
מקבל
שזה
חלק
ממני
Ich
akzeptiere,
dass
er
ein
Teil
von
mir
ist
וזה
כבר
מספיק
בשבילי
Und
das
ist
schon
genug
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): גורגי אור, בשמוט אליהו
Album
מומנטום
date de sortie
03-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.