Paroles et traduction Gorgon City Feat. Zak Abel - Unmissable (DJ Anna Remix)
When
I'm
looking
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
I'm
not
sure
if
you're
still
with
me
Я
не
уверен,
что
ты
все
еще
со
мной.
What
is
it
that's
on
your
mind?
Что
у
тебя
на
уме?
You
went
wrong,
are
you
sure
that
you
miss
me?
Ты
ошибся,
ты
уверен,
что
скучаешь
по
мне?
'Cause
it's
been
a
long
time
coming
Потому
что
это
было
так
давно.
We
traveled
down
a
long
road
to
be
here
Мы
проделали
долгий
путь,
чтобы
оказаться
здесь.
It
doesn't
make
no
sense
that
we're
running
В
том,
что
мы
бежим,
нет
никакого
смысла.
When
it's
time
to
face
all
our
fears
Когда
придет
время
встретиться
лицом
к
лицу
со
всеми
нашими
страхами
The
sun's
gonna
shine
for
the
last
time
Солнце
будет
светить
в
последний
раз.
And
I
don't
wanna
miss
it
all
И
я
не
хочу
пропустить
все
это.
We
made
it
this
far,
stay
in
my
heart
Мы
зашли
так
далеко,
останься
в
моем
сердце.
Let's
make
it
unmissable
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Whoa,
let's
make
it
unmissable
Ого,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить
Make
it
unmissable
Сделай
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Whoa,
let's
make
it
unmissable
Ого,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить
Make
it
unmissable
Сделай
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Put
me
out
my
misery
Избавь
меня
от
страданий.
On
another
cold
night
in
December
Еще
одной
холодной
декабрьской
ночью.
From
now
let's
make
some
memories
С
этого
момента
давай
сделаем
несколько
воспоминаний.
Let
us
make
something
to
remember
Давай
сделаем
что-нибудь
на
память,
'Cause
it's
been
a
long
time
coming
потому
что
это
было
так
давно.
We
traveled
down
a
long
road
to
be
here
Мы
проделали
долгий
путь,
чтобы
оказаться
здесь.
It
doesn't
make
no
sense
that
we're
running
В
том,
что
мы
бежим,
нет
никакого
смысла.
When
it's
time
to
face
all
our
fears
Когда
придет
время
встретиться
лицом
к
лицу
со
всеми
нашими
страхами
The
sun's
gonna
shine
for
the
last
time
Солнце
будет
светить
в
последний
раз.
And
I
don't
wanna
miss
it
all
И
я
не
хочу
пропустить
все
это.
We
made
it
this
far,
stay
in
my
heart
Мы
зашли
так
далеко,
останься
в
моем
сердце.
Let's
make
it
unmissable
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Whoa,
let's
make
it
unmissable
Ого,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить
Make
it
unmissable
Сделай
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Whoa,
let's
make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Ого,
давай
сделаем
это
невозможным
(сделаем
это
невозможным).
Make
it
unmissable
Сделай
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
You
and
me
have
come
this
far
Мы
с
тобой
зашли
так
далеко.
Let's
not
miss
the
best
part
Давай
не
упустим
самое
лучшее.
The
truth
descending
from
afar
Истина
спускается
издалека.
Don't
give
up
at
the
best
part
Не
сдавайся
в
лучшем
случае
The
sun's
gonna
shine
for
the
last
time
Солнце
будет
светить
в
последний
раз.
And
I
don't
wanna
miss
it
all
И
я
не
хочу
пропустить
все
это.
We
made
it
this
far,
stay
in
my
heart
Мы
зашли
так
далеко,
останься
в
моем
сердце.
Let's
make
it
unmissable
Давай
сделаем
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Whoa,
let's
make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Ого,
давай
сделаем
это
невозможным
(сделаем
это
невозможным).
Make
it
unmissable
Сделай
так,
чтобы
это
было
невозможно
пропустить.
Whoa,
let's
make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Ого,
давай
сделаем
это
невозможным
(сделаем
это
невозможным).
Make
it
unmissable
(Gotta
make,
gotta
make)
Сделай
это
невозможным
(должен
сделать,
должен
сделать).
Whoa,
let's
make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Ого,
давай
сделаем
это
невозможным
(сделаем
это
невозможным).
Make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Whoa,
let's
make
it
unmissable
(make
it
unmissable)
Ого,
давай
сделаем
это
невозможным
(сделаем
это
невозможным).
Make
it
unmissable
(Gotta
make,
gotta
make)
Сделай
это
невозможным
(должен
сделать,
должен
сделать).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.