Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocks for Brains
Steine statt Gehirn
I
lose
my
shit
Ich
verlier'
den
Verstand
So
when
a
bitch
straight
skitzo
Wenn
'ne
Bitch
durchdreht
komplett
Freak
off
a
leash
wanna
spread
sheets
lets
go
Wild
und
losgelassen,
lass
uns
Betten
rocken,
go
She
was
like
Hi
Grey
I'm
your
biggest
fan
Sie
sagt
"Hi
Grey,
ich
bin
dein
größter
Fan"
My
name
is
Hannah
understand
that
you
gonna
be
my
man
"Ich
heiße
Hannah,
versteh
doch,
du
wirst
mein
Mann"
I'm
like
goddamn
pounding
pussy
is
the
plan
Ich
so:
Verdammt,
Pussy
ist
der
Plan
She
got
a
face
of
an
angel
I
got
a
demon
kind
of
sand
Engelsgesicht,
doch
ich
bin
der
Teufel
im
Sand
She
seems
to
be
the
crazy
kind
Sie
scheint
der
verrückte
Typ
zu
sein
Lushes
full
up
shes
from
behind
Voll
wie
'ne
Eule
von
hinten
Love
to
swallow
up
nuts
laced
with
a
squirrelly
mind
Schluckt
Nüsse
gerne,
mit
nem
wirren
Geist
If
I
find
liquid
courage
hidden
in
my
liquor
storage
Find
ich
Mut
im
Schnaps
versteckt
Knock
up
your
pants
to
pass
and
keep
this
shit
current
Mach
deine
Hose
runter,
lass
uns
weitermachen,
echt
She
got
my
name
tattooed,
a
blazing
bleeding
taboo
Mein
Name
tätowiert,
taboo
und
blutig
scharf
She
cuckoo
for
cocoa,
practice
sin
voodoo
Verrückt
nach
Kakao,
praktiziert
Voodoo
Zauber
I
saw
Mr.
Grey
dog
covered
in
clique
goo
Sah
Mr.
Grey,
voll
mit
Clique-Slime
Little
loopy
Lucy
loo
rather
die
than
live
without
you
know
who
Verrückte
Lucy
lieber
tot
als
ohne
dich,
das
weiß
ich
I
take
a
test
drive
but
I
want
a
model
that's
brand
new
Probefahrten
sind
okay,
doch
ich
will
neu'
Modelle
She
hate
to
keep
a
comb
up
for
the
moment
she's
gonna
have
to
do
Sie
hasst
es,
nen
Kamm
zu
halten,
doch
jetzt
muss
sie's
wohl
She
got
rocks
where
her
brains
should
be
Sie
hat
Steine,
wo
ihr
Hirn
sein
sollte
But
damn
baby
doll
be
my
favorite
freak
Doch
verdammt,
Puppe,
bist
mein
liebster
Freak
When
I
say
get
down
Wenn
ich
sag
"Geh
runter"
She
like
daddy
how
low
Fragt
sie
"Daddy,
wie
tief?"
I
tell
her
stop
playing
bitch
you
already
know
Ich
sag
"Hör
auf,
Bitch,
du
weißt
schon
wie"
She
got
rocks
where
her
brains
should
be
Sie
hat
Steine,
wo
ihr
Hirn
sein
sollte
But
damn
baby
doll
be
my
favorite
freak
Doch
verdammt,
Puppe,
bist
mein
liebster
Freak
When
I
say
get
down
Wenn
ich
sag
"Geh
runter"
She
like
daddy
how
low
Fragt
sie
"Daddy,
wie
tief?"
I
tell
her
stop
playing
bitch
you
already
know
Ich
sag
"Hör
auf,
Bitch,
du
weißt
schon
wie"
Never
be
getting
my
piece,
like
a
hoes
peace,
my
phone
be
Krieg
nie
mein
Stück,
wie
'ne
Hurenruh,
mein
Handy
Blowing
up
when
she
blowing
up
Explodiert,
wenn
sie
explodiert
Kamikaze
in
my
dome
piece
Kamikaze
in
meinem
Schädel
A
bitch
I
wouldn't
dare
to
kiss
her
Ne
Bitch,
die
ich
nie
küssen
würde
A
funeral
loving
them
lips
Ein
Begräbnis
für
diese
Lippen
I
don't
negotiate
with
terrorists
Ich
verhandle
nicht
mit
Terroristen
She
coming
up
into
my
bed
like
Sie
kommt
in
mein
Bett
wie
Hands
down
hands
up
Hände
runter,
Hände
hoch
I'm
having
your
baby
we
gots
to
fuck
"Ich
hab
dein
Baby,
wir
müssen
ficken"
She
knocking
me
up
in
the
head
with
a
loaded
Glock
Sie
schlägt
mir
'ne
geladene
Glock
an
den
Kopf
While
screaming
times
up
Während
sie
schreit
"Zeit
abgelaufen"
She
puckering
up
and
she
clocks
up
Sie
spitzt
die
Lippen
und
legt
los
Come
hijacked
done
unconsciously
Bin
entführt,
ganz
ohne
Bewusstsein
I
wake
up
and
she
bouncing
with
that
bubble
butt
Wach
auf,
sie
wippt
mit
nem
Bubble
Butt
I'm
bout
to
cum
Ich
komm
gleich
Bow-wow-biddy-baw-baw
Bow-wow-biddy-baw-baw
To
bounce
her
whole
life
she
stage
5
Ihr
ganzes
Leben
tanzt
sie,
Level
5
Groupie
then
get
wifey
Mikey
like
it
but
she
batshit
Groupie
wird
zur
Frau,
Mikey
mag's,
doch
sie
ist
bekloppt
Crazy
get
out
of
my
grave-y
just
to
claim
up
on
the
taxes
Verrückt,
steig
aus
meinem
Grab
nur
für
Steuern
I'm
past
this
point
of
no
return
but
Ich
bin
vorbei
am
Umkehrpunkt
doch
I'm
hoping
she
toning
it
in
the
traffic
Hoff
sie
dreht
runter
im
Verkehr
When
I
never
got
caught
in
that
high
speed
and
they
crash
it
Nie
erwischt
bei
Tempo,
doch
sie
crasht
es
I'm
tragic
I'm
crying
from
laughing
and
thinking
Ich
bin
tragic,
lach
bis
ich
wein
Yo
why
she
gotta
be
so
crazy
chasing
babies
in
my
semen
Wieso
ist
sie
so
durchgeknallt,
jagt
Babies
in
meinem
Sperma
But
then
again
I
think
I
like
that
crazy
little
freaky
bitch
Doch
dann
denk
ich:
Eigentlich
mag
ich
die
verrückte
kleine
Bitch
She
got
rocks
where
her
brains
should
be
Sie
hat
Steine,
wo
ihr
Hirn
sein
sollte
But
damn
baby
doll
be
my
favorite
freak
Doch
verdammt,
Puppe,
bist
mein
liebster
Freak
When
I
say
get
down
Wenn
ich
sag
"Geh
runter"
She
like
daddy
how
low
Fragt
sie
"Daddy,
wie
tief?"
I
tell
her
stop
playing
bitch
you
already
know
Ich
sag
"Hör
auf,
Bitch,
du
weißt
schon
wie"
She
got
rocks
where
her
brains
should
be
Sie
hat
Steine,
wo
ihr
Hirn
sein
sollte
But
damn
baby
doll
be
my
favorite
freak
Doch
verdammt,
Puppe,
bist
mein
liebster
Freak
When
I
say
get
down
Wenn
ich
sag
"Geh
runter"
She
like
daddy
how
low
Fragt
sie
"Daddy,
wie
tief?"
I
tell
her
stop
playing
bitch
you
already
know
Ich
sag
"Hör
auf,
Bitch,
du
weißt
schon
wie"
Bounce
back
bitch
Spring
zurück,
Bitch
There's
hella
children
dead
on
your
mattress
Tote
Kinder
auf
deiner
Matratze
Catfish,
you
don't
take
a
math
whiz,
fast
pitch
Catfish,
kein
Mathegenie,
Fast
Pitch
Ten
million
strong
you
just
a
actress
Zehn
Millionen
stark,
du
nur
'ne
Actress
Probably
kill
a
future
president
with
your
snatch
shit
Wirst
noch
'nen
President
killen
mit
deiner
Pussy
The
last
batches
Die
letzte
Charge
Make
me
hard
like
two
conjoined
twins
having
sex
in
two
different
cars
Macht
mich
hart
wie
siamesische
Zwillinge
im
Auto-Sex
Don't
get
me
wrong
you
filthy
sexy
I
ain't
trying
to
be
mean
Nicht
falsch
verstehn,
du
geile
Sau,
ich
will
nicht
mean
sein
Even
poodle
thinks
your
alien
pussy
is
bizzare
Sogar
der
Pudel
findet
deine
Alien-Muschi
bizarre
Sin
girl
do
dress
up
as
Harley
Quinn
for
Halloween
Sünde
Mädchen
als
Harley
Quinn
an
Halloween
And
pass
out
pumpkins
to
munchkins
for
pumpkin
Verschenkt
Kürbisse
an
Zwerge
für
Pumpkin
Spice
latte
grande
ain't
that
something
Spice
Latte
Grande,
ist
das
nicht
süß
My
junks
in
her
mouth
like
a
run
on
sentence
Mein
Schwanz
in
ihrem
Mund
wie
ein
Bandwurmsatz
Dirty
Sanchez
just
a
preference
Dirty
Sanchez
nur
Präferenz
On
that
application
now
we
bumping
ugly
zen
Auf
der
Bewerbung,
jetzt
knallen
wir
hässlichen
Zen
I
ain't
even
know
her
for
five
minutes
Kannte
sie
keine
fünf
Minuten
Six
or
seven
and
not
a
limit
is
a
gimmick
Sechs,
sieben,
keine
Grenze
ist
ein
Gimmick
You
sucking
penis
at
an
'89
Plymouth
Du
lutscht
Schwanz
in
'nem
'89er
Plymouth
She
call
my
dick
as
my
leaving
bitches
breathless
Sie
nennt
meinen
Dick
"mache
Bitches
atemlos"
And
breakfast
never
tasted
so
good
Und
Frühstück
schmeckte
nie
so
gut
We
living
reckless
Wir
leben
rücksichtslos
She
got
rocks
where
her
brains
should
be
Sie
hat
Steine,
wo
ihr
Hirn
sein
sollte
But
damn
baby
doll
be
my
favorite
freak
Doch
verdammt,
Puppe,
bist
mein
liebster
Freak
When
I
say
get
down
Wenn
ich
sag
"Geh
runter"
She
like
daddy
how
low
Fragt
sie
"Daddy,
wie
tief?"
I
tell
her
stop
playing
bitch
you
already
know
Ich
sag
"Hör
auf,
Bitch,
du
weißt
schon
wie"
She
got
rocks
where
her
brains
should
be
Sie
hat
Steine,
wo
ihr
Hirn
sein
sollte
But
damn
baby
doll
be
my
favorite
freak
Doch
verdammt,
Puppe,
bist
mein
liebster
Freak
When
I
say
get
down
Wenn
ich
sag
"Geh
runter"
She
like
daddy
how
low
Fragt
sie
"Daddy,
wie
tief?"
I
tell
her
stop
playing
bitch
you
already
know
Ich
sag
"Hör
auf,
Bitch,
du
weißt
schon
wie"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Salles, Mark Schlageter
Album
Ape-X
date de sortie
24-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.