Paroles et traduction Gorilla Zoe feat. Lil Wayne - Lost
Walking
around
looking
for
a
way
Хожу
вокруг
в
поисках
выхода.
But
no
one
tells
me
which
way
to
go
Но
никто
не
говорит
мне,
куда
идти.
I'm
caught
up
in
a
world,
a
labyrinth,
a
maze
Я
застрял
в
мире,
в
лабиринте,
в
лабиринте.
Where
yes
men
could
easily
be
no
Там,
где
" да
"мужчины
легко
могут
быть
"нет".
I
ask
them
no
questions,
they
give
me
no
answers
Я
не
задаю
им
вопросов,
они
не
дают
мне
ответов.
Following
the
wise
but
they're
walking
in
Pampers
Следую
за
мудрыми,
но
они
ходят
в
памперсах.
Give
me
a
cigarette,
smoking
my
cancer
Дай
мне
сигарету,
я
выкурю
свой
рак.
Drink
the
pain
away
but
I
still
have
no
answer
Выпей
эту
боль,
но
у
меня
все
еще
нет
ответа.
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
Don't
know
which
way
to
go
Не
знаю,
в
какую
сторону
идти.
I'm
losing
my
mind,
losing
control
of
the
wheel
Я
схожу
с
ума,
теряю
контроль
над
рулем.
And
I'm
swerving
on
and
off
the
road
И
я
сворачиваю
с
дороги
и
съезжаю
с
нее.
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
But
survival
is
a
must,
don't
know
who
I
can
trust
Но
выживание-это
обязательное
условие,
не
знаю,
кому
я
могу
доверять.
I'm
living
in
a
rush,
I
don't
understand
this
fuss
Я
живу
в
спешке,
я
не
понимаю
этой
суеты.
My
brain
is
'bout
to
bust
Мой
мозг
вот
вот
лопнет
I
think
I'm
losing
it,
I
might
be
losing
it
Мне
кажется,
я
схожу
с
ума,
возможно,
я
схожу
с
ума.
I
just
might
lose,
am
I
losing
my
mind?
Я
просто
могу
проиграть,
я
схожу
с
ума?
And
I'm
so
confused
I
don't
know
what
to
do
И
я
так
запуталась,
что
не
знаю,
что
делать.
And
I
need
a
clue
'fore
I
run
out
of
time
И
мне
нужна
подсказка,
пока
у
меня
не
кончилось
время.
Am
I
losing
it?
Am
I
losing
it?
Я
теряю
его?
я
теряю
его?
I
think
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Мне
кажется,
я
теряю,
я
теряю
рассудок.
Am
I
losing
it?
Am
I
losing
it?
Я
теряю
его?
я
теряю
его?
I
think
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Мне
кажется,
я
теряю,
я
теряю
рассудок.
I-I-I'ma
need
counseling
Мне
...
мне
...
Мне
нужна
консультация.
I
lost
my
mind
and
still
haven't
found
it
Я
потерял
рассудок
и
до
сих
пор
не
нашел
его.
I
used
to
be
so
well-rounded
Раньше
я
была
такой
круглолицей.
But
now
I
tiptoe
on
hell's
boundaries
Но
теперь
я
крадусь
на
цыпочках
по
границам
ада.
F-F-F.
Baby
a.k.a.
Crazy
Ф-ф-ф,
детка,
она
же
сумасшедшая.
Trapped
in
a
maze,
therefore
I
am
amazing
Запертый
в
лабиринте,
я
удивителен.
Block
E
the
doc,
I'm
just
a
patient
Блок
Е-доктор,
я
всего
лишь
пациент.
And
even
with
navigation
И
даже
с
навигацией.
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
I-I-I
don't
know
what's
wrong
with
me
Я
...
я
...
я
не
знаю,
что
со
мной
не
так.
But
but
I'ma
keep
that
styrofoam
with
me
Но
Но
я
оставлю
этот
пенопласт
при
себе
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
And
I,
and
I
don't
know
what's
wrong
with
me
И
я,
и
я
не
знаю,
что
со
мной
не
так.
Gorilla
Zoe
on
the
song
with
me
Горилла
Зои
в
песне
со
мной
He
must
be
gone
with
me
Должно
быть,
он
ушел
со
мной.
I-I-I
think
I'm
losing
it,
I
might
be
losing
it
Я
...
я
...
кажется,
я
схожу
с
ума,
я
могу
сойти
с
ума.
I
just
might
lose,
am
I
losing
my
mind?
Я
просто
могу
проиграть,
я
схожу
с
ума?
And
I'm
so
confused
I
don't
know
what
to
do
И
я
так
запуталась,
что
не
знаю,
что
делать.
And
I
need
a
clue
'fore
I
run
out
of
time
И
мне
нужна
подсказка,
пока
у
меня
не
кончилось
время.
Am
I
losing
it?
Am
I
losing
it?
Я
теряю
его?
я
теряю
его?
I
think
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Мне
кажется,
я
теряю,
я
теряю
рассудок.
Am
I
losing
it?
Am
I
losing
it?
Я
теряю
его?
я
теряю
его?
I
think
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Мне
кажется,
я
теряю,
я
теряю
рассудок.
I'm
making
this
money
just
to
go
spend
it
Я
зарабатываю
эти
деньги
только
для
того,
чтобы
пойти
и
потратить
их.
Living
the
good
life,
hope
nobody
ends
it
Живя
хорошей
жизнью,
надеюсь,
что
никто
ее
не
закончит.
But
who
are
you
kidding?
Ay
who
are
you
lying
to?
Но
кого
ты
обманываешь?
You
know
if
they
want
you
best
believe
they
will
find
you
Знаешь,
если
они
захотят
тебя,
поверь,
они
найдут
тебя.
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
And
there's
no
one
to
talk
to
И
поговорить
не
с
кем.
There's
nowhere
to
run
to,
I'm
going
in
circles
Некуда
бежать,
я
хожу
кругами.
I'm
talking
to
myself,
got
me
blazing
this
purple
Я
разговариваю
сам
с
собой,
заставляя
меня
пылать
этим
фиолетовым
пламенем.
And
I
think
I'm
losing
it,
I
might
be
losing
it
И
я
думаю,
что
теряю
его,
я
могу
потерять
его.
I
just
might
lose,
am
I
losing
my
mind?
Я
просто
могу
проиграть,
я
схожу
с
ума?
And
I'm
so
confused
I
don't
know
what
to
do
И
я
так
запуталась,
что
не
знаю,
что
делать.
And
I
need
a
clue
'fore
I
run
out
of
time
И
мне
нужна
подсказка,
пока
у
меня
не
кончилось
время.
Am
I
losing
it?
Am
I
losing
it?
Я
теряю
его?
я
теряю
его?
I
think
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Мне
кажется,
я
теряю,
я
теряю
рассудок.
Am
I
losing
it?
Am
I
losing
it?
Я
теряю
его?
я
теряю
его?
I
think
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Мне
кажется,
я
теряю,
я
теряю
рассудок.
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
I'm
lost
on
the
road
Я
заблудился
на
дороге.
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Losing
control
of
the
wheel
Потеря
контроля
над
рулем
And
I'm
swerving
on
and
off
the
road
И
я
сворачиваю
с
дороги
и
съезжаю
с
нее.
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher James Gholson, Alonzo Mathis, Ebony Love
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.