Gorilla Zoe feat. JC - Untamed Gorilla (feat. JC) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gorilla Zoe feat. JC - Untamed Gorilla (feat. JC)




[JC:]
[JC:]
Yeah, now I'm an Untamed Gorilla
Да, теперь я неукротимая горилла.
Hit you with the snub nosed 9 millimeter
Ударь тебя курносым девятимиллиметровым пистолетом
Find me in the project, straight Hood Nigga
Найди меня в проекте, гетеросексуальный ниггер из гетто.
Wear pink... [gun shot:] Yes sir, I'm a hit 'em
Носите розовое... [выстрел из пистолета:] Да, сэр, я их убью.
I'm an Untamed Gorilla
Я неукротимая горилла.
Yeah, I make the chain do flips on the wrizzurp
Да, я заставляю цепь делать сальто на wrizzurp.
Real niggas say (Hey)
Настоящие ниггеры говорят: "Эй!"
If you goin' away running like confetti then let it rain, yeah.
Если ты убегаешь, как конфетти, то пусть идет дождь, да.
[Gorilla Zoe:]
[Горилла Зоя:]
I'm A-town's Hannibal, muh'fucking cannibal
Я городской Ганнибал, гребаный каннибал.
Untamed Gorilla bitch, you shouldn't have fed da animal
Неукротимая горилла, сука, ты не должна была кормить это животное.
See I have been to hell & back
Видишь ли, я побывал в аду и вернулся обратно.
Sold weed, sold crack
Продавали травку, продавали крэк.
Bust first, bust back
Сначала бюст, потом бюст.
Fuck beef. What's that?
К черту говядину.
Killed them, shit to loot
Убил их, дерьмо награбил.
Shit to prove. Where's the move?
Дерьмо, которое нужно доказать.
Time to eat (eat) Where's the food? (food)
Время есть (есть) где еда? (еда)
Barrel to your head, pistols too (phwaa)
Ствол к твоей голове, пистолеты тоже (фваа).
You don't know what the mad nigga gon' do
Ты не знаешь, что сделает этот безумный ниггер.
You don't what the mad nigga there been through
Ты не знаешь через что прошел этот безумный ниггер
You don't want beef with you know who
Ты не хочешь ссориться сам знаешь с кем
Tell 'em what I do
Скажи им, что я делаю.
Stay strapped & ball er'night like fuck 'em (fuck 'em)
Оставайся привязанным и крутым всю ночь напролет, как трахни их (трахни их).
They ain't killers, they some hoes, dawg & we don't love 'em
Они не убийцы, они какие-то мотыги, чувак, и мы их не любим
See the streets don't know 'em so the hood won't miss 'em
Видишь ли, улицы их не знают, так что район их не пропустит.
Niggas flirtin' with a killer, let the .45 kiss 'em
Ниггеры флиртуют с убийцей, пусть 45-й калибр целует их.
2 stacks & your ass knocked out
2 стека и твоя задница в нокауте
Another stack I'll have your body dropped off
Еще одна стопка, и я сброшу твое тело.
Your head in a bag comin' back to me
Твоя голова в мешке возвращается ко мне.
No fingers, no teeth, how they trackin' me.
Ни пальцев, ни зубов, как они выслеживают меня.
[JC:]
[Джей Си:]
Now I'm an Untamed Gorilla
Теперь я неукротимая горилла.
Hit you with the snub nosed 9 millimeter
Ударь тебя курносым девятимиллиметровым пистолетом
Find me in the project, straight Hood Nigga
Найди меня в проекте, гетеросексуальный ниггер из гетто.
Wear pink... [gun shot:] Yes sir, I'm a hit 'em
Носите розовое... [выстрел из пистолета:] Да, сэр, я их убью.
I'm an Untamed Gorilla
Я неукротимая горилла.
Yeah, I make the chain do flips on the wrizzurp
Да, я заставляю цепь делать сальто на wrizzurp.
Real niggas say (Hey)
Настоящие ниггеры говорят: "Эй!"
If you goin' away running like confetti then let it rain.
Если ты убегаешь, как конфетти, то пусть идет дождь.
[Gorilla Zoe:]
[Горилла Зоя:]
It's in my bloodline
Это у меня в крови.
Gangsta nigga duckin' one time
Гангстерский ниггер ныряет один раз.
I'm on the front line, glock 9, Colombine
Я на линии фронта, "Глок-9", "Коломбина".
And my state of mind it's suicidal, fuck ya'll
И мое душевное состояние-это самоубийство, черт возьми!
And if they don't murk me first, then I'm a kill 'em all
И если они не убьют меня первым, то я убью их всех.
Black John Gotti (John Gotti) Kamikaze (Kaze)
Черный Джон Готти (John Gotti) Камикадзе (Kaze)
Hiroshima shit, block boys in the party.
Хиросимское дерьмо, квартальные парни на вечеринке.
Where you gonna go (go)? Straight to the park
Куда ты пойдешь (пойдешь)? прямо в парк
Someone's who let it snow (snow), you already know.
Кто-то, кто пустил снег (снег), вы уже знаете.
(So) How you ride? (How you ride?)
(Итак) как ты едешь? (как ты едешь?)
Darth Vader on the hoe,
Дарт Вейдер на мотыге,
Black Benz, black tint, black gator on the floor,
Черный "Бенц", черная тонировка, Черный Аллигатор на полу.
Black jeans, black hat, black shoes to match
Черные джинсы, черная шляпа, черные туфли в тон.
Try me, get smacked
Испытай меня, получи пощечину.
Black Teflon(the)gat.
Черный Тефлоновый ствол.
[JC:]
[Джей Си:]
Now I'm an Untamed Gorilla
Теперь я неукротимая горилла.
Hit you with the snub nosed 9 millimeter
Ударь тебя курносым девятимиллиметровым пистолетом
Find me in the project, straight Hood Nigga
Найди меня в проекте, гетеросексуальный ниггер из гетто.
Wear pink... [gun shot:] Yes sir, I'm a hit 'em
Носите розовое... [выстрел из пистолета:] Да, сэр, я их убью.
I'm an Untamed Gorilla
Я неукротимая горилла.
Yeah, I make the chain do flips on the wrizzurp
Да, я заставляю цепь делать сальто на wrizzurp.
Real niggas say (Hey)
Настоящие ниггеры говорят: "Эй!"
If you goin' away running like confetti then let it rain.
Если ты убегаешь, как конфетти, то пусть идет дождь.
[JC:]
[Джей Си:]
Yeah.
Да.
Yeah.
Да.
Yeah.
Да.
Yeah.
Да.
[JC:]
[Джей Си:]
Now I'm an Untamed Gorilla. [echoes "Gorilla"]
Теперь я неукротимая горилла.





Writer(s): Alonzo Mathis, Daniel Andrew Johnson, Justin Crowder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.