Gorilla Zoe - Off of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gorilla Zoe - Off of Me




Off of Me
Отвали от меня
My ex girlfriend called and said that she was over me
Моя бывшая позвонила и сказала, что она от меня свободна.
I told her I dont care cuz i got all these hoes all over me
Я сказал ей, что мне плевать, ведь у меня все эти телки на мне виснут.
I got tats all over me, I got ice all over me
У меня татухи по всему телу, у меня бриллианты повсюду.
I'm brushing off off my body tryna get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Get off of me, get off of me, get these hoes up off of me
Отвалите от меня, отвалите от меня, уберите этих телок от меня.
I'm brushing off off my body tryna get these hoes up off of me? back all over me, I got stacks all over me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб. Моя спина вся в них, мои бабки повсюду.
I'm brushing off off my body tryna get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
The trap going HAM so I know the police watching me
В хате движуха, так что знаю, что копы следят за мной.
I got racks all over me,??? all over me
У меня пачки денег повсюду, ??? повсюду.
Niggas know we run the streets
Ниггеры знают, что мы рулим улицами.
I know the robbers watching me
Знаю, что грабители следят за мной.
Now I got to tote the strap to keep them fools up off of me
Теперь мне приходится таскать пушку, чтобы держать этих дураков подальше от себя.
Get off of me, get off of me, I told that girl get off of me
Отвалите от меня, отвалите от меня, я сказал этой девке отвалить от меня.
I lasted 30 minutes, bust a nut now get up off of me
Я продержался 30 минут, кончил, теперь слезай с меня.
Took her to the mall, told her get this money off of me
Отвез ее в торговый центр, сказал ей, потрать мои деньги.
I walked into the Louis store to get this Gucci off of me
Я зашел в магазин Louis Vuitton, чтобы избавиться от лишних Gucci.
My ex-girlfriend called and said that she was over me
Моя бывшая позвонила и сказала, что она от меня свободна.
I told her I don't care because I got all these hoes all over me
Я сказал ей, что мне плевать, ведь у меня все эти телки на мне виснут.
I got tats all over me
У меня татухи по всему телу.
I got ice all over me
У меня бриллианты повсюду.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Get off of me, get off of me
Отвалите от меня, отвалите от меня.
Get these hoes up off of me
Уберите этих телок от меня.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Strong pack all over me
Крепкая дурь повсюду.
I got stacks all over me
У меня пачки денег повсюду.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
My chain look like Minute Maid, lemonade, and ice tea
Моя цепь выглядит как Minute Maid, лимонад и холодный чай.
Haters looking thirsty like they want to take it off of me
Хейтеры смотрят с жаждой, будто хотят сорвать ее с меня.
Get off of me, get off of me
Отвалите от меня, отвалите от меня.
That AR get them off of me
Этот AR отгонит их от меня.
That hundred round drum like a grill
Этот барабан на сто патронов как гриль.
Tell them bring the piece
Скажи им, чтобы принесли ствол.
I do it so properly
Я делаю это так умело.
They do it so sloppily
Они делают это так коряво.
These boys ain't got no game, so mane they trying to take it off of me
У этих пацанов нет никакой игры, поэтому они пытаются отнять ее у меня.
Man up, that's your girlfriend
Будь мужиком, это твоя девушка.
Tell your girl stop calling me
Скажи своей девушке, чтобы перестала мне звонить.
Texting me and stalking me
Писать мне и преследовать меня.
Get your girlfriend off of me
Убери свою девушку от меня.
My ex-girlfriend called and said that she was over me
Моя бывшая позвонила и сказала, что она от меня свободна.
I told her I don't care because I got all these hoes all over me
Я сказал ей, что мне плевать, ведь у меня все эти телки на мне виснут.
I got tats all over me
У меня татухи по всему телу.
I got ice all over me
У меня бриллианты повсюду.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Get off of me, get off of me
Отвалите от меня, отвалите от меня.
Get these hoes up off of me
Уберите этих телок от меня.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Strong pack all over me
Крепкая дурь повсюду.
I got stacks all over me
У меня пачки денег повсюду.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
The door drop
Дверь откидывается.
Roof flop
Крыша складывается.
Take this top up off of me
Сними этот верх с меня.
Murcielago Lambo, I can't get these hoes up off of me
Murcielago Lambo, не могу стряхнуть с себя этих телок.
Champagne top pop, Rose shit all over me
Шампанское льется рекой, розовое дерьмо повсюду.
Treat her like a dog dog, let her lick it off of me
Обращаюсь с ней как с собакой, пусть слизывает это с меня.
I be in the hood dog, the only place I supposed to be
Я в гетто, единственное место, где мне положено быть.
I went and bought a Phantom just to make these bitches notice me
Я купил Phantom, чтобы эти сучки меня заметили.
Turning up my radio to make sure that they know it's me
Включаю погромче радио, чтобы они точно знали, что это я.
Smoking on some purple tree
Курю травку.
Dropping off a half of ki'
Скидываю полкило.
My ex-girlfriend called and said that she was over me
Моя бывшая позвонила и сказала, что она от меня свободна.
I told her I don't care because I got all these hoes all over me
Я сказал ей, что мне плевать, ведь у меня все эти телки на мне виснут.
I got tats all over me
У меня татухи по всему телу.
I got ice all over me
У меня бриллианты повсюду.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Get off of me, get off of me
Отвалите от меня, отвалите от меня.
Get these hoes up off of me
Уберите этих телок от меня.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
Strong pack all over me
Крепкая дурь повсюду.
I got stacks all over me
У меня пачки денег повсюду.
I'm brushing off my body trying to get these hoes up off of me
Я отряхиваюсь, пытаясь стряхнуть с себя этих баб.
End song
Конец песни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.