Paroles et traduction Gorilla Zoe - So Sick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say,
what
up?
Скажи,
как
дела?
(I'm
so
sick)
(Меня
так
тошнит)
Ay
scream
what
these
niggas
got
on?
Эй,
кричи,
что
на
этих
парнях
надето?
I'm
in
a
spaceship
out
in
space,
Я
в
космическом
корабле
в
космосе,
I
call
the
whip
Apollo,
Я
называю
эту
тачку
Аполлон,
My
swaggers
on
the
moon,
Моя
крутость
на
луне,
In
an
08
Marshalago,
В
Murciélago
2008
года,
Now
you
think
that
you
got
swag,
Теперь
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
стиль,
Cause
you
went
and
bought
a
bag,
Потому
что
ты
пошла
и
купила
сумку,
But
Gucci
don't
make
that,
Но
Gucci
это
не
делает,
And
Louie
don't
make
that,
И
Louis
Vuitton
это
не
делает,
Now
I'm
looking
at
your
back,
Теперь
я
смотрю
на
твою
спину,
Like
what
the
hell
is
that?
Что
это,
черт
возьми,
такое?
Like
man
that
can't
be
real,
Типа,
чувиха,
это
не
может
быть
настоящим,
But
if
it
is
then
take
it
back,
Но
если
это
так,
то
верни
это
обратно,
Cause
they
got
you,
Потому
что
тебя
обманули,
Sick
of
you
I'm
like
Ah-Chu.
Меня
от
тебя
тошнит,
я
типа
Апчхи.
I'm
so
sick,
Меня
так
тошнит,
In
my
wrist,
От
моих
часов,
In
my
fitted,
От
моей
кепки,
In
my
whip,
От
моей
тачки,
With
my
bitch,
С
моей
девчонкой,
I'm
so
sick
(We
sick
of
you)
[x4]
Меня
так
тошнит
(Нас
тошнит
от
тебя)
[x4]
In
the
middle
of
the
mall,
Посреди
торгового
центра,
Like
shawty
please
don't
do
it,
Типа,
малышка,
пожалуйста,
не
делай
этого,
That
shit
is
way
too
big,
Эта
штука
слишком
большая,
80
dollars
for
the
chains,
80
баксов
за
цепи,
Thought
I
wouldn't
do
it,
Думала,
я
не
сделаю
это,
They
gon
tear
up
in
a
day,
Они
порвутся
через
день,
And
boy
you
gon
look
stupid,
И
детка,
ты
будешь
выглядеть
глупо,
Boy
them
cannot
be
Pradas,
Детка,
это
не
могут
быть
Prada,
100
dollars
they
got
ya,
(Soft
tacos)
100
баксов
они
с
тебя
содрали,
(Как
за
мягкие
тако)
You
went
and
bought
that
fitted,
Ты
пошла
и
купила
эту
кепку,
You
just
wasted
all
your
guapo,
(Guapo)
Ты
просто
потратила
все
свои
денежки,
(Денежки)
Looking
at
my
wrist,
Смотрю
на
свои
часы,
But
I
bet
it
ain't
Movado.
Но
держу
пари,
это
не
Movado.
I'm
so
sick,
Меня
так
тошнит,
In
my
wrist,
От
моих
часов,
In
my
fitted,
От
моей
кепки,
In
my
whip,
От
моей
тачки,
With
my
bitch,
С
моей
девчонкой,
I'm
so
sick
(We
sick
of
you)
[x4]
Меня
так
тошнит
(Нас
тошнит
от
тебя)
[x4]
She
thinks
that
she's
the
dime,
Она
думает,
что
она
красотка,
Cause
you
told
he
she's
the
one,
Потому
что
ты
сказал
ей,
что
она
единственная,
Her
nails
look
good,
Ее
ногти
выглядят
хорошо,
But
her
toes
not
done,
Но
ее
пальцы
на
ногах
не
сделаны,
Got
a
60
dollar
hair-do,
(Hair-do)
Сделала
прическу
за
60
баксов,
(Прическу)
And
a
50
dollar
tattoo,
И
татуировку
за
50
баксов,
Sick
of
you,
(Ah-Chu)
Меня
тошнит
от
тебя,
(Апчхи)
Got
a
tongue
ring
for
free,
Получила
пирсинг
языка
бесплатно,
She
won't
put
that
tongue
on
me,
Она
не
будет
использовать
этот
язык
на
мне,
She
can
put
that
tongue
on
you,
Она
может
использовать
этот
язык
на
тебе,
You
can
kiss
that
shit
for
free,
Ты
можешь
целовать
эту
штуку
бесплатно,
Got
that
outfit
from
Rainbows,
(Rainbows)
Купила
этот
наряд
в
Rainbows,
(Rainbows)
20
bucks
for
the
Stilettos,
20
баксов
за
туфли
на
шпильках,
I'm
so
sick,
Меня
так
тошнит,
In
my
wrist,
От
моих
часов,
In
my
fitted,
От
моей
кепки,
In
my
whip,
От
моей
тачки,
With
my
bitch,
С
моей
девчонкой,
I'm
so
sick
(We
sick
of
you)
[x4]
Меня
так
тошнит
(Нас
тошнит
от
тебя)
[x4]
When
you
woke
up
and,
Когда
ты
проснулась
и,
You
thought
that
you
could
fool
the
world,
Ты
подумала,
что
можешь
обмануть
весь
мир,
You
can
fool
a
couple
people,
Ты
можешь
обмануть
пару
человек,
You
can't
fool
the
world,
Ты
не
можешь
обмануть
весь
мир,
I'm
a
tell
on
you,
(Tell
on
you)
Я
расскажу
на
тебя,
(Расскажу
на
тебя)
Tell
them
say,
(Tell
them
say)
Скажу
им,
(Скажу
им)
I'm
a
snitch,
(I'm
a
snitch)
Я
стукач,
(Я
стукач)
That
shit
ain't
real,
Эта
фигня
не
настоящая,
You
know
it
ain't
real,
Ты
знаешь,
что
это
не
настоящее,
Check
your
swag,
Проверь
свой
стиль,
Now
check
your
Gucci
shoes,
Теперь
проверь
свои
туфли
Gucci,
And
check
your
Louie
bag,
И
проверь
свою
сумку
Louis
Vuitton,
We
sick
of
you,
Нас
тошнит
от
тебя,
We
sick
of
you,
(We
sick
of
you)
[x4]
Нас
тошнит
от
тебя,
(Нас
тошнит
от
тебя)
[x4]
Now
take
that
monkey
shit
off,
А
теперь
сними
эту
обезьянью
хрень,
You
embarrassing
us,
Ты
нас
позоришь,
Take
that
monkey
shit
off,
Сними
эту
обезьянью
хрень,
You
embarrassing
us,
[x2]
Ты
нас
позоришь,
[x2]
We
sick
of
you.
[x2]
Нас
тошнит
от
тебя.
[x2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): XAVIER L. DOTSON, XAVIER DOTSON, ALONZO MATHIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.