Paroles et traduction Gorilla Zoe - You Nasty
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
that
nasty
Мерзкий,
такой
мерзкий
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
you′re
so
nasty
Мерзкий,
ты
такой
мерзкий
Million
dollar
trap,
but
the
spot
so
nasty
Ловушка
на
миллион
долларов,
но
место
такое
мерзкое
White
so
clean
but
the
pot
still
nasty
Белый
такой
чистый
но
горшок
все
равно
противный
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
that
nasty
Мерзкий,
такой
мерзкий
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
you're
so
nasty
Мерзкий,
ты
такой
мерзкий
A
hundred
on
the
coup,
so
the
whip
look
nasty
Сотня
на
переворот,
так
что
кнут
выглядит
отвратительно.
Fifty
on
the
watch,
so
my
wrist
look
nasty
Пятьдесят
на
часах,
так
что
мое
запястье
выглядит
отвратительно.
Now
if
I
drop
it
off,
it
gon′
be
all
clean
Теперь,
если
я
его
оставлю,
все
будет
чисто.
Same
color
as
your
daughter
prom
limousine
Того
же
цвета,
что
и
выпускной
лимузин
твоей
дочери.
Remember
Master
P?
Yellin'
triple
b,
(UGH)
Помнишь,
мастер
Пи
кричал
"трипл
Би",
(тьфу!)
Now
True
Religion
jeans
with
the
double
seems
Теперь
Истинная
религия
джинсы
с
двойными
пуговицами
I'm
on
a
scene,
we
trappin′
fire
Я
нахожусь
на
сцене,
мы
ловим
огонь.
I
finna
wake
the
fiends,
I
drive
that
type
of
car
[?]
Я
собираюсь
разбудить
демонов,
я
езжу
на
таких
машинах
[?]
[?],
I
heard
he
help
you
out
[?],
Я
слышал,
он
тебе
помог.
EW
bitch
you
finna
die
Фу
сука
ты
умрешь
Anberlin
and
CSI
Анберлин
и
криминалист
R.I.P.
dearly
departed,
sorry
my
two
three
retarded
Покойся
с
миром
усопших,
прости
мои
два
три
отсталых
Pop
the
clip,
and
pulled
it
farted,
shit
it
Вытащил
обойму
и
пукнул,
черт
возьми
Never
missed
a
target,
and
man
I
never
missed
a
meal
Я
никогда
не
промахивался
мимо
цели,
и,
черт
возьми,
я
никогда
не
пропускал
еды.
I′m
eatin',
never
ever
starvin′
Я
ем
и
никогда
не
голодаю.
I'm
trapping
at
the
Starvin′
Marvin
Я
в
ловушке
у
голодающего
Марвина.
Now
I'm
black
card
chargin′
Теперь
я
заряжаю
черную
карту.
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
that
nasty
Мерзкий,
такой
мерзкий
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
you're
so
nasty
Мерзкий,
ты
такой
мерзкий
Million
dollar
trap,
but
the
spot
so
nasty
Ловушка
на
миллион
долларов,
но
место
такое
мерзкое
White
so
clean
but
the
pot
still
nasty
Белый
такой
чистый
но
горшок
все
равно
противный
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
that
nasty
Мерзкий,
такой
мерзкий
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
you're
so
nasty
Мерзкий,
ты
такой
мерзкий
A
hundred
on
the
coup,
so
the
whip
look
nasty
Сотня
на
переворот,
так
что
кнут
выглядит
отвратительно.
Fifty
on
the
watch,
so
my
wrist
look
nasty
Пятьдесят
на
часах,
так
что
мое
запястье
выглядит
отвратительно.
[?],
now
I′m
back
out
of
jail
[?],
теперь
я
снова
вышел
из
тюрьмы.
I
been
on
the
run,
but
I
been
havin′
fun
Я
был
в
бегах,
но
мне
было
весело.
Just
took
my
permit,
but
I
still
got
a
gun
Только
что
получил
разрешение,
но
у
меня
все
еще
есть
пистолет.
Hundred
round
drum,
hundred
grand
chain
Сто
круглых
барабанов,
сто
тысяч
цепей.
Five
dolla
bitch,
million
dollar
brains
Сука
за
пять
долларов,
мозги
на
миллион
долларов
All
I
rock
is
white,
I
be
so
unique
Все,
что
я
качаю,
- это
белый
цвет,
я
такая
уникальная.
Photo
Aston
Martin,
they
call
it
the
repeat
Фото
Aston
Martin,
они
называют
это
повторением.
And
me,
I'm
from
the
streets,
I
never
repeat
the
shit
I
heard
А
я,
я
с
улиц,
я
никогда
не
повторяю
то
дерьмо,
что
слышал.
Never
describe
the
shit
I
saw,
never
complained
about
no
loss
Никогда
не
описывал
то
дерьмо,
что
видел,
никогда
не
жаловался
на
отсутствие
потерь.
I′m
a
boss,
throw
a
cross,
and
it's
off
with
your
head
Я
босс,
брось
крест,
и
он
снесет
тебе
голову.
You
tryin′
to
make
a
hit
and
I'm
tryin′
to
dodge
the
Feds
Ты
пытаешься
нанести
удар,
а
я
пытаюсь
скрыться
от
федералов.
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
that
nasty
Мерзкий,
такой
мерзкий
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
you're
so
nasty
Мерзкий,
ты
такой
мерзкий
Million
dollar
trap,
but
the
spot
so
nasty
Ловушка
на
миллион
долларов,
но
место
такое
мерзкое
White
so
clean
but
the
pot
still
nasty
Белый
такой
чистый
но
горшок
все
равно
противный
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
that
nasty
Мерзкий,
такой
мерзкий
Nasty,
Nasty
Мерзко,
Мерзко
Nasty,
you're
so
nasty
Мерзкий,
ты
такой
мерзкий
A
hundred
on
the
coup,
so
the
whip
look
nasty
Сотня
на
переворот,
так
что
кнут
выглядит
отвратительно.
Fifty
on
the
watch,
so
my
wrist
look
nasty
Пятьдесят
на
часах,
так
что
мое
запястье
выглядит
отвратительно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.