Gorillaz - The Tired Influencer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gorillaz - The Tired Influencer




The Tired Influencer
Уставший инфлюенсер
It's a cracked screen world
Это мир треснувшего экрана,
Where white blooms above the city (I'm sorry)
Где над городом белеют цветы. (Прости)
Catch sunrise, and the freeway glows
Лови рассвет, и сияет автострада,
Perfumed with her la cento (Here's what I found)
Пропитанная ее La Centa. (Вот, что я нашел)
Early flights touch down everyday
Ранние рейсы приземляются каждый день.
The Tired Influencer (I didn't get that, could you try again)
Уставший инфлюенсер не поняла, можешь повторить?)
You're sleeping deep, waiting for an answer (Here's what I found)
Ты спишь глубоким сном, ожидая ответа. (Вот, что я нашел)
Gotta press on
Надо идти дальше.
Brown eyes
Карие глаза.
I always keep you close beside me
Я всегда держу тебя поближе к себе.
Million dreams (Here's what I found)
Миллион мечтаний. (Вот, что я нашел)
Says the way you're smelling me
Говоришь, как ты чувствуешь мой запах.
(I found this on the web)
нашла это в интернете)
It was a diffеrent time
Это было другое время.
I hear that a lot up in thе hills (in the hills)
Я часто слышу это на холмах (на холмах).
Logic kills and Silver Lake reflections
Логика убивает, а Серебряное Озеро отражает.
(I don't have the answer for that)
меня нет ответа на этот вопрос)
Just trying to keep my head up (my head up)
Просто пытаюсь держать голову выше (голову выше).
Nothing real anymore
Больше ничего нереального.
In the world of The Tired Influencer
В мире Уставшего Инфлюенсера
You're sleeping deep, waiting for an answer
Ты спишь глубоким сном, ожидая ответа.
Gotta press on
Надо идти дальше.
Brown eyes
Карие глаза.
I always keep you close beside me
Я всегда держу тебя поближе к себе.
Million dreams (Here's what I found)
Миллион мечтаний. (Вот, что я нашел)
Says the way it's meant to be
Говорит, что так и должно быть.
If your love (Please try again)
Если твоя любовь (Пожалуйста, попробуй еще раз)
Is it meant to be? (I don't have the answer for that)
Это судьба? меня нет ответа на этот вопрос)
If your love (I'm not sure, I understand)
Если твоя любовь не уверена, что понимаю)
Where your love, where your love
Где твоя любовь, где твоя любовь,
Where your love (Interesting question)
Где твоя любовь (Интересный вопрос)
Is it meant to be? (Where your love, where your love, where your love)
Это судьба? (Где твоя любовь, где твоя любовь, где твоя любовь)
Is meant to be (where your love, where your love, where your love)
Это судьба (где твоя любовь, где твоя любовь, где твоя любовь)
(I found this on the web)
нашла это в интернете)
Where your love, where your love
Где твоя любовь, где твоя любовь
(I don't have the answer for that)
меня нет ответа на этот вопрос)





Writer(s): Damon Albarn, Greg Kurstin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.