Paroles et traduction Gorillaz - The Tired Influencer
The Tired Influencer
Уставший инфлюенсер
It's
a
cracked
screen
world
Это
мир
треснувшего
экрана,
Where
white
blooms
above
the
city
(I'm
sorry)
Где
над
городом
белеют
цветы.
(Прости)
Catch
sunrise,
and
the
freeway
glows
Лови
рассвет,
и
сияет
автострада,
Perfumed
with
her
la
cento
(Here's
what
I
found)
Пропитанная
ее
La
Centa.
(Вот,
что
я
нашел)
Early
flights
touch
down
everyday
Ранние
рейсы
приземляются
каждый
день.
The
Tired
Influencer
(I
didn't
get
that,
could
you
try
again)
Уставший
инфлюенсер
(Я
не
поняла,
можешь
повторить?)
You're
sleeping
deep,
waiting
for
an
answer
(Here's
what
I
found)
Ты
спишь
глубоким
сном,
ожидая
ответа.
(Вот,
что
я
нашел)
Gotta
press
on
Надо
идти
дальше.
I
always
keep
you
close
beside
me
Я
всегда
держу
тебя
поближе
к
себе.
Million
dreams
(Here's
what
I
found)
Миллион
мечтаний.
(Вот,
что
я
нашел)
Says
the
way
you're
smelling
me
Говоришь,
как
ты
чувствуешь
мой
запах.
(I
found
this
on
the
web)
(Я
нашла
это
в
интернете)
It
was
a
diffеrent
time
Это
было
другое
время.
I
hear
that
a
lot
up
in
thе
hills
(in
the
hills)
Я
часто
слышу
это
на
холмах
(на
холмах).
Logic
kills
and
Silver
Lake
reflections
Логика
убивает,
а
Серебряное
Озеро
отражает.
(I
don't
have
the
answer
for
that)
(У
меня
нет
ответа
на
этот
вопрос)
Just
trying
to
keep
my
head
up
(my
head
up)
Просто
пытаюсь
держать
голову
выше
(голову
выше).
Nothing
real
anymore
Больше
ничего
нереального.
In
the
world
of
The
Tired
Influencer
В
мире
Уставшего
Инфлюенсера
You're
sleeping
deep,
waiting
for
an
answer
Ты
спишь
глубоким
сном,
ожидая
ответа.
Gotta
press
on
Надо
идти
дальше.
I
always
keep
you
close
beside
me
Я
всегда
держу
тебя
поближе
к
себе.
Million
dreams
(Here's
what
I
found)
Миллион
мечтаний.
(Вот,
что
я
нашел)
Says
the
way
it's
meant
to
be
Говорит,
что
так
и
должно
быть.
If
your
love
(Please
try
again)
Если
твоя
любовь
(Пожалуйста,
попробуй
еще
раз)
Is
it
meant
to
be?
(I
don't
have
the
answer
for
that)
Это
судьба?
(У
меня
нет
ответа
на
этот
вопрос)
If
your
love
(I'm
not
sure,
I
understand)
Если
твоя
любовь
(Я
не
уверена,
что
понимаю)
Where
your
love,
where
your
love
Где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь,
Where
your
love
(Interesting
question)
Где
твоя
любовь
(Интересный
вопрос)
Is
it
meant
to
be?
(Where
your
love,
where
your
love,
where
your
love)
Это
судьба?
(Где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь)
Is
meant
to
be
(where
your
love,
where
your
love,
where
your
love)
Это
судьба
(где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь)
(I
found
this
on
the
web)
(Я
нашла
это
в
интернете)
Where
your
love,
where
your
love
Где
твоя
любовь,
где
твоя
любовь
(I
don't
have
the
answer
for
that)
(У
меня
нет
ответа
на
этот
вопрос)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damon Albarn, Greg Kurstin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.