Paroles et traduction Gorillaz feat. Kane Robinson, Kano, Bashy & The National Orchestra for Arabic Music - White Flag
Hey,
look,
yo
Эй,
смотри,
йоу!
No
castaway,
no
survivor
Нет
изгнанников,
нет
выживших.
I
ain't
lost
and
this
ain't
shipwrecked
Я
не
потерялся,
и
это
не
кораблекрушение.
I
feel
small
in
this
big
wide
world
Я
чувствую
себя
маленьким
в
этом
большом
мире.
And
mommy
ain't
said:
Honey
I
shrunk
the
kids,
yet
И
мама
не
сказала:
"Милая,
я
еще
не
сжала
детей".
I
ain't
Jesus,
but
I'm
walkin'
on
water
Я
не
Иисус,
но
я
иду
по
воде.
There's
no
bombs
here,
there's
no
war
Здесь
нет
бомб,
здесь
нет
войны.
'Cause
I
can
break
out
of
jail
with
a
lighter
Потому
что
я
могу
вырваться
из
тюрьмы
с
зажигалкой.
So
is
there
any
point
in
makin'
laws
blood?
Так
есть
ли
смысл
в
том,
чтобы
издавать
законы
кровью?
This
ain't
Atlantis,
are
you
sure?
Это
не
Атлантида,
ты
уверена?
I
nearly
suffocated
when
I
touched
the
shore
Я
чуть
не
задохнулся,
когда
коснулся
берега.
No
rain,
condoms
it
poured
Дождя
нет,
презервативы
налились.
And
up
the
road,
you'd
never
guess
who
I
saw
И
по
дороге
ты
никогда
не
догадаешься,
кого
я
видел.
Uh,
uh,
uh,
it's
K-A
УХ,
УХ,
УХ,
это
К-А.
Look,
skip
on
the
beat
like
Ali
in
the
gym
Смотри,
прыгай
в
такт,
как
Али
в
спортзале.
Honey,
I'm
home
this
is
where
I
wanna
live
Милая,
я
дома,
здесь
я
хочу
жить.
Just
found
it
like
Nemo
Просто
нашел
его,
как
Немо.
I
don't
know
if
it's
greener
Я
не
знаю,
зеленее
ли
But
it's
green
though
Оно,
но
оно
зеленее.
On
the
other
side
of
the
fence
На
другой
стороне
забора.
Bye
to
the
ends
Прощай
до
конца!
Look,
no
feds,
no
stress,
no
rent,
no
superficial
shit
Слушай,
никаких
федералов,
никакого
стресса,
никакой
ренты,
никакого
поверхностного
дерьма.
This
real
flow
Этот
реальный
поток.
Where
the
women
look
hot,
but
the
beach
cold
Там,
где
женщины
выглядят
горячими,
но
на
пляже
холодно.
And
the
speech
goes
like:
Hi,
little
lady
И
речь
звучит
так:
"Привет,
маленькая
леди!"
Sex
on
the
beach,
wanna
try
for
a
baby
Секс
на
пляже,
хочу
попробовать
для
ребенка.
Word
in
the
village,
I'm
a
little
bit
crazy
Говорят,
в
деревне
я
немного
сумасшедшая.
Swag
up
on
a
hundred
degrees,
no
A/C
Поднимись
на
сотню
градусов,
без
кондиционера.
Look,
if
heaven
had
a
VIP
Смотри,
если
бы
у
небес
была
VIP-персона.
Uh,
this
is
it,
white
sand,
blue
sea
Вот
и
все,
белый
песок,
синее
море.
But
I
don't
know
who
they
are
Но
я
не
знаю,
кто
они
такие.
And
I'm
damn
sure
they
don't
know
me
И
я
чертовски
уверен,
что
они
меня
не
знают.
But
I
come
in
peace
Но
я
пришел
с
миром.
Cool,
white
flag,
white
flag
Клевый,
белый
флаг,
белый
флаг.
Aha,
no
war
Ага,
никакой
войны.
No
guns,
no
corps
Ни
оружия,
ни
корпуса.
Just
life
Просто
жизнь
...
Just
love,
no
hype
Просто
любовь,
никакой
шумихи.
Just
fun,
no
ties
Просто
весело,
без
галстуков.
Just
me
and
my
mind
Только
я
и
мой
разум.
Just
me
and
my
wife
Только
я
и
моя
жена.
But
tell
me
if
I'm
dreamin'
Но
скажи
мне,
если
я
мечтаю
...
'Cause
I
don't
wanna
wake
up
'til
the
evenin'
Потому
что
я
не
хочу
просыпаться
до
самого
вечера.
And
I
don't
wanna
be
left
sleepin'
И
я
не
хочу,
чтобы
меня
оставили
спать.
From
all
the
diseases
that
I
breathe
in
От
всех
болезней,
которыми
я
дышу.
Look,
respect
the
island,
no
stealin'
Слушай,
уважай
остров,
не
крадись.
And
don't
bring
religion
here,
no
three
kings
И
не
приноси
сюда
религию,
нет
трех
королей.
Integrate
and
then
we
ain't
leavin'
Интегрируемся,
а
потом
не
уйдем.
We
come
on
a
peace,
sing
Мы
приходим
с
миром,
поем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBARN DAMON, ROBINSON KANE BRETT, HEWLETT JAMIE CHRISTOPHER, ASHLEY THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.