Gorillaz - El Mañana - Metronomy Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gorillaz - El Mañana - Metronomy Remix




Summer don't know me no more
Саммер меня больше не знает.
He got mad, tiresome.
Он разозлился, надоел.
Summer don't know me
Саммер не знает меня.
He just left me low in my self
Он просто оставил меня погруженной в себя.
'Cause I too know love,
Потому что я тоже знаю любовь
From you that
От тебя.
Just died. Yeah.
Только что умер.
I saw that day,
Я видел тот день.
Lost my mind
Я сошел с ума
Lord, I'm fine
Господи, я в порядке.
Maybe in time
Может быть, со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.
Don't stop the buck when it comes
Не останавливай оленя, когда он придет.
It's the dawn, you'll see
Это рассвет, вот увидишь.
Money won't get there
Деньги туда не попадут.
Ten years past and now
Десять лет назад и сейчас.
You'll flee
Ты сбежишь.
If you do that
Если ты сделаешь это ...
I'll be strong
Я буду сильной.
To find you
Чтобы найти тебя.
I saw that day,
Я видел тот день.
Lost my mind
Я сошел с ума
Lord, I'm fine
Господи, я в порядке.
And in time
И со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.
I saw that day,
Я видел тот день.
Lost my mind
Я сошел с ума
Lord, I'm fine
Господи, я в порядке.
And in time
И со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.
And in time
И со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.
And in time
И со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.
And in time
И со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.
And in time
И со временем ...
You'll want to be mine
Ты захочешь быть моей.





Writer(s): Damon ALBARN, Jamie Hewlett, Brian Joseph Burton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.