Paroles et traduction Gorillaz - El Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
don't
know
me
no
more
Лето
больше
не
знает
меня
Eager
man,
that's
all
Человек,
которому
не
хватает
терпения,
вот
и
всё
Summer
don't
know
me
Лето
больше
не
знает
меня
He
just
let
me
love
in
myself
Оно
оставило
меня
погружённым
в
себя
Cause
I
do
know,
Lord,
from
you
that
Потому
что
я
знаю,
Господь,
от
тебя
Just
died,
yeah
Только
что
умерла,
да
I
saw
that
day,
lost
my
mind
Я
помню
тот
день,
когда
я
сошел
с
ума
Lord,
I'm
fine,
maybe
in
time
Господи,
у
меня
всё
хорошо,
настанет
день
You'll
want
to
be
mine
Ты
захочешь
быть
со
мной
Don't
stop
the
buck
when
it
comes
Не
останавливай
приближение
доллара
It's
the
dawn,
you'll
see
Это
рассвет,
вот
увидишь
Money
won't
get
there
Деньги
туда
не
попадут
Ten
years
passed
tonight
you'll
flee
Прошло
десять
лет
и
теперь
ты
сбежишь
If
you
do
that,
I'll
be
some
Если
ты
это
сделаешь,
я
обещаю
I
saw
that
day,
lost
my
mind
Я
помню
тот
день,
когда
я
сошел
с
ума
Lord,
I'm
fine,
maybe
in
time
Господи,
у
меня
всё
хорошо,
настанет
день
You'll
want
to
be
mine
Ты
захочешь
быть
со
мной
I
saw
that
day,
lost
my
mind
Я
помню
тот
день,
когда
я
сошел
с
ума
Lord,
I'm
fine,
maybe
in
time
Господи,
у
меня
всё
хорошо,
настанет
день
You'll
want
to
be
mine
Ты
захочешь
быть
со
мной
Maybe
in
time
Может
когда
то
You'll
want
to
be
mine
Ты
захочешь
быть
со
мной
Maybe
in
time
Может
когда
то
You'll
want
to
be
mine
Ты
захочешь
быть
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURTON BRIAN JOSEPH, ALBARN DAMON, HEWLETT JAMIE CHRISTOPHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.