Paroles et traduction Gorillaz - Humanz (Gorillaz 20 Mix)
I
switched
my
robot
off
Я
выключил
своего
робота.
And
I
know
more
И
я
знаю
больше.
But
retain
less
Но
сохраняйте
меньше.
Retain
less
Сохранить
меньше
You
are
now
tuned
into
the
tomb
of
Jehova
Теперь
ты
настроена
на
гробницу
Иеговы.
Play
my
tunes
loud
enough
to
shake
the
room,
what′s
the
hold
up?
Включи
мои
мелодии
достаточно
громко,
чтобы
потрясти
комнату,
в
чем
проблема?
Heard
the
world
is
ending
soon
I
assumed
that
they
told
ya
Слышал,
что
скоро
наступит
конец
света,
я
предположил,
что
они
тебе
сказали
They
tryna
dinosaur
us
so
now
it's
time
to
go
up
Они
пытаются
уничтожить
нас,
так
что
теперь
пришло
время
подняться
наверх.
Momentary
pain
can
be
pleasure
lain
Сиюминутная
боль
может
быть
удовольствием.
Millisecond
change;
magic
lantern
strange
Миллисекундное
изменение;
Волшебный
фонарь
странный
Are
we
just
too
far
to
be
as
one
again?
Неужели
мы
слишком
далеки
друг
от
друга,
чтобы
снова
стать
единым
целым?
All
my
lifе
Всю
свою
жизнь.
I′m
in
the
stakin'
bar,
I
got
debts,
I'm
a
debasеr
Я
в
баре,
у
меня
долги,
я
развратник.
All
my
life
Всю
свою
жизнь.
Saturn′s
about
to
make
love
and
I′m
just
a
heartbreaker
Сатурн
собирается
заняться
любовью,
а
я
просто
сердцеедка.
Clocks
on
the
wall
Часы
на
стене.
Talk
to
watches
on
the
wrist
Поговорите
с
часами
на
запястье.
It's
the
moments
we
relive
Это
моменты,
которые
мы
переживаем
заново.
It′s
the
moments
like
this
Это
такие
моменты,
как
этот.
When
it's
time
to
get
ill
Когда
придет
время
заболеть
We
be
so
ahead
of
time
Мы
так
опережаем
время
It′s
the
moments
we
achieve
Это
моменты,
которых
мы
достигаем.
Best
believe
it's
the
moments
Лучше
поверь,
что
это
мгновения.
Wish
I
could
think
of
better
ways
Жаль,
что
я
не
могу
придумать
ничего
лучше.
′Cause
I
lost
my
patience
yesterday
Потому
что
вчера
я
потерял
терпение
.
If
you
could
see
inside
of
me
Если
бы
ты
мог
заглянуть
внутрь
меня
...
There'd
be
no
heart
on
my
X-ray
На
моем
рентгене
не
было
бы
сердца.
Opponents
tryna
checkmate
Соперники
пытаются
поставить
шах
и
мат
But
I
don't
see
no
escape
Но
я
не
вижу
выхода.
Just
tryna
keep
my
head
straight
Просто
пытаюсь
держать
голову
прямо
On
thin
ice
with
the
ice
skates
По
тонкому
льду
на
коньках
Take
it
in
your
heart
now,
love
her
Прими
это
в
свое
сердце,
люби
ее.
Where
do
they
come
from?
Откуда
они
берутся?
The
wires
that
connect
to
us
Провода,
которые
соединяют
нас.
Weightless
and
fall
on
your
body
Невесомые
и
падающие
на
твое
тело
We
play
to
win,
just
to
find
the
dark
Мы
играем,
чтобы
победить,
просто
чтобы
найти
тьму.
Go
home
again,
and
we
both
fall
out
Возвращаемся
домой,
и
мы
оба
ссоримся.
Something
I′ve
begun
to
fear
is
about
to
change
its
form
Что-то,
чего
я
начал
бояться,
вот-вот
изменит
свою
форму.
Yeah,
yeah,
yeah,
it′s
a
shift
in
times
Да,
да,
да,
это
смена
времен.
But
I
won't
get
tired
at
all
Но
я
совсем
не
устану.
Let
me
out
Выпустите
меня!
I
drove
the
keys
Я
управлял
ключами.
I
drove
the
keys
Я
управлял
ключами.
Of
your
priority
Вашего
приоритета
She′s
the
serpentine,
she's
my
collar
Она-змея,
она-мой
ошейник.
I
send
a
message,
never
call
her
Я
посылаю
сообщение,
но
никогда
не
звоню
ей.
And
now
I
wanna
taste
another
А
теперь
я
хочу
попробовать
еще
один.
And
it′s
safe
in
a
persona,
she's
my
collar
И
это
безопасно
в
образе,
она-мой
ошейник.
Hallelujah
money
Аллилуйя
деньгам
(Past
the
chemtrails)
(Мимо
химтрейлов)
Hallelujah
money
Аллилуйя
деньгам
We
got
the
power
to
be
У
нас
есть
сила,
чтобы
быть
...
Ringing
the
great
bell
out
there
above
us
Звонит
большой
колокол
там,
над
нами.
We
got
the
power
to
do
that
У
нас
есть
сила,
чтобы
сделать
это.
We
got
the
power
to
do
that
У
нас
есть
сила,
чтобы
сделать
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Sewell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.