Gorillaz, Mos Def & Bobby Womack - Stylo (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gorillaz, Mos Def & Bobby Womack - Stylo (Radio Edit)




Stylo (Radio Edit)
Stylo (Радио редакция)
Love, electricity, shockwave central
Любовь, электричество, центральный ударный волной
Power on the motherboard, yes
Мощность на материнской плате, да
Push up, overload, legendary heavy glow
Поднимайся, перегрузка, легендарный тяжелый свет
Sunshine, thunder roll, keep this on
Солнечный свет, громовой вал, продолжай это
Yes the lantern burns frim and easy
Да, фонарь горит твердо и легко
And broadcast, so raw and neatly
И вещание, такое сырое и аккуратное
Thunder roll, sunshine, work it out
Громовой вал, солнечный свет, разберись с этим
Overload, overload, overload
Перегрузка, перегрузка, перегрузка
Comin' on to the
Приходит на
Overload, overload, overload
Перегрузка, перегрузка, перегрузка
Comin' on to the
Приходит на
Overload, overload, overload
Перегрузка, перегрузка, перегрузка
Comin' on to the
Приходит на
Overload, overload, overload
Перегрузка, перегрузка, перегрузка
Comin' on to the
Приходит на
Oh Stylo, go for blossom in your soul
О, Stylo, иди за цветением в своей душе
When you know your heart is light
Когда ты знаешь, что твое сердце светло
Electric is the love
Электрическая любовь
When the mako flies up from the bottom in your eyes
Когда акула взлетает с дна в твоих глазах
Then I'll know the twilight skies are not so broken hearted
Тогда я узнаю, что сумеречные небеса не такие разбитые
If it's love, it's electric
Если это любовь, она электрическая
It'll be flowing on the streets
Она будет течь по улицам
Night after night
Ночь за ночью
Just to get through the week
Просто чтобы продержаться неделю
Sometimes it's hard
Иногда это тяжело
Right now
Прямо сейчас
Sing yourself out of depression, rise above all recession
Выпей себя из депрессии, поднимись над всем спадом
If I know your heart, electric is the love
Если я знаю твое сердце, электрическая любовь
There's only one way
Есть только один способ
Let it play a little while longer
Позволь ему играть немного дольше
It's got a way of passing through man and woman
У него есть способ проходить через мужчину и женщину
In another world, in another world, in a universe
В другом мире, в другом мире, во Вселенной
Right now
Прямо сейчас
Here's what we got to do
Вот что нам нужно сделать
If it's love, it'ss electric
Если это любовь, она электрическая
It'll be flowing on the streets
Она будет течь по улицам
Night after night
Ночь за ночью
Just to get through the week
Просто чтобы продержаться неделю
Sometimes it's hard
Иногда это тяжело
That's what I'm talking about
Вот о чем я говорю
Love, electricity, shockwave central
Любовь, электричество, центральный ударный волной
Pummel on the motherboard, yes
Толчок на материнской плате, да
Push up, overload, legendary heavy glow
Поднимайся, перегрузка, легендарный тяжелый свет
Sunshine, thunder roll, keep this on
Солнечный свет, громовой вал, продолжай это
Yes the lantern burn, burn that easy
Да, фонарь горит, горит так легко
And broadcast, so raw and neatly
И вещание, такое сырое и аккуратное
Thunder roll, sunshine, work it out
Громовой вал, солнечный свет, разберись с этим
Right now
Прямо сейчас





Writer(s): SMITH, ALBARN, HEWLETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.